前往
大廳
主題

feel like - Eve 中日歌詞翻譯

TYPE | 2025-05-23 18:47:42 | 巴幣 320 | 人氣 142

作詞、作曲:Eve

言葉数は多くはなかったんだ
だけどそれも心地良い関係性ね
  • 沒有過多的話語數
  • 但心曠神怡的關係
帰り道のバス停 止んだ雨
ショートカット 大冒険
未知なる道をゆけ
  • 回家路上的公車站 雨過天晴的大雨
  • 捷徑近路的大冒險
  • 踏上那未知的道路
feel like lucky
ふわっと生きたいね
  • 感覺自己很幸運
  • 想要無憂無慮生活
hello goodbye
言いたいことは吐いて
  • 你好 再見
  • 吐露渴望說出的話語
イヤフォンから漏れ出す 君のナンバー
同じフレーズ口ずさんで
  • 從耳機裡流淌而出 你的電話
  • 輕哼相同的曲調
長い休みが明けた 君がまた大きくなった気がした
同じ視線じゃなくなったこと 今も覚えている
  • 經過漫長的休息 感覺你越發成熟
  • 不再是相同視線的此刻依舊銘記
ずっと続くと思った
言葉にはしなかった
  • 原本認為會繼續下去
  • 卻沒有將它化做言語
カメラロールを見返したり
何してんだろうな
  • 回顧相機膠捲
  • 我到底在做什麼
夕方のチャイムが 茜色に染まる
伸びきった影に笑う
  • 夕暮鐘聲 染上東雲茜色
  • 對長長的倒影露出笑容
くだらない話も やっと言えたごめんも
数えきれない思い出
  • 無趣話題 終於說出口的歉意
  • 數也數不盡的回憶
何者でもなかった 
  • 不是任何人的我自己
昨日のことのよう
君も思い出してくれてるといいな
  • 如同昨日般
  • 能回想起你該有多好
使われなくなった公園
飼っていた猫が死んじゃった日
  • 逐漸不再去玩耍的公園
  • 飼養的貓死去的那一日
沈丁花の匂い 団地の灯り
もう二度と同じ景色は見れないこと
  • 沈丁花的氣息 街區的燈火
  • 已經無法再次看見相同的景色
もうアオハルには戻れないよ
  • 已然無法回首青春
僕たちは朱夏を迎える
  • 我們迎來朱夏的到來
ずっと続くと思った
言葉にはしなかった
  • 原本認為會繼續下去
  • 卻沒有將它化做言語
カメラロールを見返したり
何してんだろうな
  • 回顧相機膠捲
  • 我到底在做什麼
夕方のチャイムが 茜色に染まる
伸びきった影に笑う
  • 夕暮鐘聲 染上東雲茜色
  • 對長長的倒影露出笑容
くだらない話も やっと言えたごめんも
数えきれない思い出
  • 無趣話題 終於說出口的歉意
  • 數也數不盡的回憶
何者でもなかった
  • 不是任何人的我自己
昨日のことのよう
君も思い出してくれてるといいな
  • 如同昨日般
  • 能回想起你該有多好
送禮物贊助創作者 !
0
留言

2則留言

忠實粉絲

2025-05-25 16:23:09
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/03.png
2025-05-25 17:15:39
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/03.png
2025-05-24 11:06:49
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/03.png
2025-05-24 11:16:43
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/02.png

更多創作