https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/02.png
原版:
P主本人COVER:
作詞、作曲 : Amala
全部 全部 アンタのせいだ
反吐が出るくらいにウザったいわ
何かに縋って諂って
期待したアタシが馬鹿だった
ご機嫌伺いの八方美人
それ故にアンチな一生Gimme
浅いキャパシティ まいどおおきに
つまるとこ 人生ずっと地味
- 通通都是你的錯
- 讓人反胃的煩人
- 執著諂媚奉承
- 引頸期盼的我就是笨蛋
- 盡是看它人臉色的八面玲瓏
- 所以才是批判的一生Gimme
- 才能之淺 真是感謝
- 總而言之 人生真是無趣
「憎たらしい!」「痛々しい!」
無視出来ないのが一層
腹立たしい 苛立たしい
そろそろ飽きた 自画自賛に
(Look around!!)
ライクの反対はアパシー
≒ 繋がれた証
切り離せない関係
逸らしてしまいたいわ
- 「真是可恨!」「真是痛心!」
- 無法無視 那就更加
- 讓人火大 讓人焦躁
- 差不多該膩了 自賣自誇
- (給我看看你的周圍!!)
- 喜歡的反意詞就是漠不關心
- ≒你我維繫的證明
- 無可切割的關係
- 我想徹底擺脫它
これは所謂 ヘイトスピーチ
匿名性の声明を生命に載せてんだ
鳴り止まないサイレン 近づく度に痙攣
赤信号にずっと従順です。
- 這就是所謂的仇恨演講
- 匿名性聲明承載所謂生命
- 無可停下的警報 當接近時趨近抽搐
- 紅燈信號依舊順從
大体 アナタのコト アタシ
ダイダイダイダイダイキライ
OMG 情けない 最早
バイバイバイバイバイしたい
脳内も予測不能 故に
解解解解解は無い
どうだい?アタシのコト アナタ
ダイダイダイダイダイキライになった?
あァ 百害あって一利ナシ Nothing Not see
もしタラレバ並べてもニコチンだし
I miss youって近付いた結末は凡ミス 凡ミス
センキュー 反面教師
後味 一生消えてくんないわ
- 說到底你這種人 我本來就是
- 最最最最最討厭
- 我的天 毫不留情 立刻馬上
- 想跟你再見 再見 再見 永不回頭
- 腦內預測不能 因此
- 沒有答案 正解答案
- 想怎樣?反正你這種人 我本來就是
- 會最最最最最討厭你?
- 啊啊 百害無一利 看都不用看
- 要是排列無數假設就只是尼古丁
- 離我想你很接近的結局 就是簡單的錯誤 簡單的錯誤
- 真是感謝 反面教材
- 餘韻永不消散
よしよし いい子ね
笑顔振り撒き パラパラ いい子ね
だけど だけど その本性は?
善悪の区別も付かないの?笑 はぁ。
減点方式で取り巻く環境に巻かれて
生涯、痛い!痛い!痛い!も聞かれないわ!って
当然の報いにクラっちゃった
- 乖喔乖喔 真是好孩子
- 揮灑笑容 四分五裂的好孩子
- 所以說 所以說 你的本性是?
- 不懂區分善惡分別吧?笑死人了 真無語。
- 陷入減分方式包圍的大環境
- 終其一生、好痛!好痛!好痛! 我就說不要問我
- 罪有應得
人は鏡なんです
実のところ 依存は両辺です
シャットダウンしても付き纏う
己の弱さが不甲斐ない
全部 全部 アンタのせいって
反吐が出るくらいに止まんないわ
いっその事 切り離せた方が楽なのにな
- 人如鏡子
- 事實上 依存性兩方都是
- 就算你馬上關上 依舊如影隨形
- 自身脆弱依舊毫無價值可言
- 通通都是你的錯
- 讓人反胃的煩人
- 乾脆就割捨分離比較輕鬆
大体 アナタのコト アタシ
ダイダイダイダイダイキライ
OMG 情けない 最早
バイバイバイバイバイしたい
脳内も予測不能 故に
解解解解解は無い
どうだい?アタシのコト アナタ
ダイダイダイダイダイキライになった?
あァ 百害あって一利ナシ Nothing Not see
もしタラレバ並べてもニコチンだし
I miss youって近付いた結末は凡ミス 凡ミス
センキュー 反面教師
後味 一生消えてくんないわ
- 說到底你這種人 我本來就是
- 最最最最最討厭
- 我的天 毫不留情 立刻馬上
- 想跟你再見 再見 再見 永不回頭
- 腦內預測不能 因此
- 沒有答案 正解答案
- 想怎樣?反正你這種人 我本來就是
- 會最最最最最討厭你?
- 啊啊 百害無一利 看都不用看
- 要是排列無數假設就只是尼古丁
- 離我想你很接近的結局 就是簡單的錯誤 簡單的錯誤
- 真是感謝 反面教材
- 餘韻永不消散