前往
大廳
主題

サンクチュアリ - Da-iCE 中日歌詞翻譯

TYPE | 2025-05-19 01:09:03 | 巴幣 34 | 人氣 113

作詞:北川悠仁・工藤大輝・花村想太
作曲:北川悠仁

もう誰かに 委ねるだけで
何かを変えられる時代じゃない
  • 已經委身於他人
  • 現在還不是改變的時代
そう一人で 踏み出した時
まだ知らない 違う景色 出会えるはず
  • 沒錯 獨自一人 踏出步伐時
  • 本應相遇 依舊不知曉不相同的景色
伝えるだけでは 守れない(忘れないで)
空を見て胸に刻む(目を逸らさず)
信じて
  • 只能傳達 無法守護(無法遺忘)
  • 仰望天際 銘記內心(不移開視線)
  • 堅信一切
枯らさないよ(何度でも)
他愛無い日々で(輝く)
芽を出す緑のように(僕らは)
大袈裟じゃなく(いつでも)
一握りの優しさ
今を未来へ繋いでいく
  • 永不枯竭(無論數次)
  • 平凡日常(依舊耀眼)
  • 如同萌芽新綠(稚嫩我們)
  • 絕不誇大誇飾(無論何時)
  • 緊握手裡一縷的希望
  • 此刻緊緊維繫那未來
心の真ん中に
本当のサンクチュアリ
誰かを想う時 願う光
  • 在內心最深處
  • 最真實的避難所
  • 心心念念他人時 期望光芒
ねぇ いつかは0に戻して
懐かしく新しい世界が見える
  • 吶 曾幾何時回歸於零
  • 注視懷舊嶄新的世界
助け合うのって(震えた手を)
鼓動を分け合うこと(きっと離さない)
信じて
  • 所謂的彼此幫助(顫抖雙手)
  • 彼此傾聽著心跳(永不分離)
  • 堅信一切
咲かせたいよ(もう一度)
鮮やかな日々を(涙で)
七色の花のように(僕らで)
不確かでも(ここから)
支え合える強さが
今を未来を変えていける
  • 渴望開花綻放(重來一次)
  • 鮮豔明朗日常(用淚水)
  • 如同七色花朵(將我們)
  • 縱使不確切(從這裡開始)
  • 彼此支持的堅強
  • 改變現在未來
それぞれが 進む道のり
約束の場所で 君と笑いあえる
  • 彼此前進的道路路標
  • 在約定之所與你相視而笑
枯らさないよ(何度でも)
他愛無い日々で(輝け)
芽を出す緑のように(僕らは)
大袈裟じゃなく(いつでも)
一握りの優しさ
今を未来へ繋いでいく
  • 永不枯竭(無論數次)
  • 平凡日常(依舊耀眼)
  • 如同萌芽新綠(稚嫩我們)
  • 絕不誇大誇飾(無論何時)
  • 緊握手裡一縷的希望
  • 此刻緊緊維繫那未來
僕らを繋いでいく
  • 將我們維繫在一起
心の真ん中に
本当のサンクチュアリ
誰かを想う時 願う光
  • 在內心最深處
  • 最真實的避難所
  • 心心念念他人時 期望光芒
送禮物贊助創作者 !
0
留言

忠實粉絲

2025-05-25 15:00:45
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/03.png
2025-05-25 15:31:30
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/03.png
2025-05-22 23:34:33
謝謝翻譯
2025-05-22 23:37:10
不會不會
2025-05-19 21:04:36
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/03.png
2025-05-19 21:06:33
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/03.png

相關創作

更多創作