https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/02.png
作詞: 織田あすか(Elements Garden)
作曲: 上松範康(Elements Garden)
編曲: 竹田祐介(Elements Garden)
私に神さまっているのかな
あなたにはいるって分かるけど
どうして運命はこんなにも…
廻る 廻る メリーゴーランド
- 我內心是否有神明存在?
- 雖然早已知曉有你存在
- 為什麼命運是如此地...
- 峰迴路轉的旋轉木馬
夢を期待で膨らませすぎて
割れた途端にあふれ出すイバラ
世界の全てをがんじがらめに
悲劇ぶって傷つけて
- 對夢想心懷過大期待
- 一破裂 滿盈而出的荊棘
- 將世界所有一切緊綁
- 故作悲傷傷害世人
歌うほどに 否定されて
頑張れば 馬鹿にされ
鏡の前に立つたび 自分が嫌になってゆく
- 越是歌唱 越是被世人否定
- 只要努力 卻越是被小看
- 每當站在鏡前 便越發厭惡起自己
ぐるぐる廻る今日もメリーゴーランド
希望の分 絶望も乗せて
逃げて 逃げても 逃げられなくて
楽しい、ツライ、嬉しい、カナシイ、
あなたのせい? 誰のせい?
また一つ 言い訳で呼吸をするの
- 今天依舊峰迴路轉的旋轉木馬
- 乘上希望的分跨越過絕望
- 逃避現實 縱使逃避 依舊無法逃脫
- 快樂、痛苦、喜悅、悲傷、
- 都是因為你?還是因為誰?
- 靠再次說出的藉口活下去
キラキラでピカピカの「大丈夫」が
いつも受け入れられるわけじゃない
その眩しさに 時々思い知る
私は何が変わったの?
- 閃閃發光熠熠生輝的「我沒事」
- 不可能無時無刻徹底接受
- 這份耀眼 時而讓我知曉
- 我到底有什麼改變?
臆病とプライドを綯い交ぜた
自己嫌悪にくるまり
出口のない夜を越えるために瞳を閉じた
- 交織在一起的膽怯與自尊
- 陷入自我厭惡
- 為跨越無路可逃的夜晚 閉上雙眼
ぐるぐる廻る今日もメリーゴーランド
終わりがない だって終わらせれない
だめだ だめだと 責めながら尚
たらればで憂い 空想と踊る
心と言葉のボタンを
上手く留められないまま
- 今天依舊峰迴路轉的旋轉木馬
- 沒有終結 因為無法結束
- 說著不行 不行 責備自己的同時
- 因為但願如果悲傷 與幻想翩然起舞
- 內心話語的鈕扣
- 沒辦法完美留存
正しい生き方って何だろう
私のスポットライトは何処?
嘆いてばかりじゃ降りられない
廻りながらも掴んだ明日で
- 到底何為正確的生存方式?
- 我的聚光燈到底身在何方?
- 只是自怨自艾的話無法下台
- 輪轉同時緊緊抓住的未來
「苦しいよ…… それでも息をして、」
- 「我好痛苦……既便如此依舊想活下去、」
私自身を傷つけるのも
喜ばせるのも “誰か” じゃない
何もかも全部 “私” なんだよ
いつかそこから降り立つとき
私はどんな私でいたい?
歌と手を繋ぎながら
- 傷害我自己
- 讓我喜悅的不是''他人''
- 所有的一切都是''自己''
- 終有一天從舞台落幕那刻
- 我到底想成為什麼樣的我?
- 與歌攜手走過