前往
大廳
主題

Eclipse - Aimer 中日歌詞翻譯

TYPE | 2025-04-28 19:05:39 | 巴幣 126 | 人氣 545

作詞: aimerrhythm
作曲: 吉田育子
編曲: 百田留衣
  
忘れないで また会えるから
届かない声に ただ耳を寄せて
黒い影の 跳ねる足音
歪んでゆく景色に 始まりを感じて
  • 還請你不要遺忘我 因為還會再次相逢的
  • 無可傳達到的聲音 只需要你我豎耳傾聽
  • 漆黑暗影跳躍的腳步聲
  • 逐漸扭曲的景色裡 逐漸感受到所謂起始
二人で辿り着けたのなら
それだけで叶うと思ってた
誓った明日を 解けなかった傷を
もう一度 思い出して触れてほしい
  • 要是能你我兩人抵達的話
  • 縱使如此心想能夠實現一切
  • 起誓的未來 無可抹去的傷痕
  • 再一次 希望你回憶觸動內心
いつか秘めた 願い集め
途絶えた夢を 繋いでいて
重ね消えた 希望を見つめ
探し続けてた 光の向こうで
手を取り合えるよ 信じていて
  • 聚集起 終有一天隱密藏起的願望
  • 將毫無前進道路的夢想給維繫起
  • 凝視著那份已然消逝的希望
  • 繼續尋找渴求的光芒彼方
  • 牽起彼此雙手 繼續堅信
恐れないで 深く沈めて
惑わす宇宙の精霊の影を
  • 還請不要恐懼 沉入深淵
  • 迷惑宇宙的精靈身影
願いは揺るぎなく願えば
いつの日か叶うと思ってた
壊れた理想 変わってゆく愛を
もう一度 信じること 許してほしい
  • 如果你堅定不移地祈願的話
  • 我堅信終有一天會實現願望
  • 崩壞殆盡的理想逐漸變作愛
  • 再一次 允許我去堅信
いつか覚めた 記憶を超え
たち消えた声 いま聞かせて
夢の欠片 拾い集め
息を埋めるように 胸に刻むから
うわごとのように 捧げてゆくから
光が重なる夜の下で
  • 跨越曾幾何時銘記的記憶
  • 讓我豎耳傾聽消失的聲音
  • 撿起夢想的碎片
  • 為了填滿我的呼吸 銘刻內心
  • 就像喃喃自語般奉獻一切
  • 在光芒交織的夜晚下
送禮物贊助創作者 !
0
留言

2則留言

忠實粉絲

2025-05-01 14:27:03
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/02.png
2025-05-01 14:48:23
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/02.png
2025-04-29 21:47:43
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/02.png
2025-04-29 21:48:26
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/02.png

相關創作

更多創作