https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/02.png
作詞:白神真志朗
作曲:白神真志朗
唇を噛んだら
目を閉じてそれから
うまくいかない理由を数えてた
無感動、浪費していく
こんな筈じゃない日々の後悔を
尻目に進むあいつのせいじゃない
- 要是緊咬雙唇
- 閉上雙眼之後
- 細數無法順利的理由
- 毫無感動、逐漸浪費
- 本不該如此日常的後悔
- 這不是視而不見的那人的錯
主人公然とした自信や
語るに値するストーリー
持ってないから仕方ない
でも諦めたくないとか
自嘲気味にしか笑えない
何もかも言い訳みたいで
- 主人公般的自信
- 值得講述的故事
- 毫無才能所以無能為力
- 內心深處依舊不想放棄
- 就只能嘲諷嘲笑我自己
- 所有一切就好似藉口般
記憶に残るように
言葉に意味が宿るように
夢の遠さに目が眩んで
思い出すあの日のこと
一歩進んでは戻って
相変わらずな日々の
その、始まりのことを
- 為留在我記憶裡
- 為讓話語有意義
- 為夢想遙遠感到耀眼
- 回想起的那過往回憶
- 一步一步向前進回頭
- 依舊一成不變的日常
- 這便是、所謂的開始
不甲斐ない正体を
悟られないように
語る持論も正論も滑稽で
勝ち負けじゃないとか言っておいて
あれもこれも勝敗を
気にしてんのが性分だなんてさ
- 毫無價值的真面目
- 便是無法領悟一般
- 所說論調 正論 滑稽
- 只能說這不是所謂勝敗
- 就只是我
- 擔心輸贏的本性
妥協譲歩一切しないで
有り余る才能を掛け捨て
それくらいじゃないと意味ない?
でも諦められないよな
「今に見ていろ、これから」
誰にともなく声にして
- 不要做出一切妥協讓步
- 捨棄我自身多餘的才能
- 不這樣做的話毫無意義?
- 但是我依舊無法就此放棄
- 「現在就注視吧、從今往後」
- 對任何人大聲說出口
いつかの夢が
少し近づく度
果てしないことを
知らずにいられない
相変わらずさ
記憶に残るように
言葉が届くように
溜息を愛せるように
- 曾幾何時的夢想
- 稍微接近它的時候
- 卻沒能夠實現它時
- 不曾知曉就無法活著
- 不曾有過任何改變
- 為留在我記憶裡
- 為讓話語傳達到
- 為能珍愛那吐息
あなたも夢をきっと
諦めずいられますように
夢の遠さに目が眩んで
振り返る日があっても
一歩進んでは戻って
相変わらずな僕らのことを
互いに祈ろう
- 為留在我記憶裡
- 為讓話語有意義
- 為夢想遙遠感到耀眼
- 回想起的那過往回憶
- 一步一步向前進回頭
- 依舊不變的我們
- 彼此互相祈禱吧
昨日より進んだって
精々0.1%
心が折れそうなんて言い辛いけど
たまにはいいよ
きっといいよ
忘れようもないでしょう
始まりの理由を
- 縱使比昨天更有進展
- 最多就0.1%
- 雖然心生受挫這種話我說不出口
- 但是偶爾就好
- 肯定這樣就好
- 你也不打算遺忘吧
- 最初開始的理由