前往
大廳
小說

代行者的治世之道:第二十七章 第一次月度施政會議

天羽蒼夜 | 2025-03-15 19:58:39 | 巴幣 2 | 人氣 30


梅爾辛
同日,下午2點整
謁見廳──第一次月度施政會議
我對著台下的貴族們說:「眾愛卿,對於將原訂於每月一號舉行的月度施政會議延後至今天,朕深感抱歉。」
眾貴族們回答:「微臣惶恐。」
一個西裝筆挺的男子站起來,對我說:「陛下,駐南方三小國的大使向我回報,說南方三小國提出請求,希望能與您會面。」
「理由是……?」
「他們希望可以臣服於我國,以換取我國的保護。」
「朕知道了,就姑且聽聽他們的說詞吧。」
我轉過頭對站在我右側待命的愛德華吩咐:「愛德華卿,此事就拜託卿與使者交涉了。」
「謹遵御意。」
我抬起手,示意女侍將計畫書分發下去,對底下的貴族們說:「朕相信在施政會議前,眾愛卿們就已經看到今天的新聞頭條了。」
財務大臣單膝跪在我面前,對我說:「陛下,請恕臣直言,這項創新的計畫恐會對我國的財政赤字產生極具負面的影響。臣認為這樣的作法過於激進了。」
我點點頭,反問他們:「眾愛卿們真的覺得此政策過於激進且毫無助益嗎?」
底下的貴族們紛紛低下頭,深怕與我對視,奧古斯特起身,低下頭問我:「陛下,請您允許微臣發表微臣的看法。」
「准了。」
奧古斯特拿著貧困保險計畫書分析:「如同諸位長官所看到的,這一項計畫確實無法改善我國的財政赤字,甚至有可能會拖垮我國的財政。但是,下官在這邊有不一樣的看法,下官認為這項計畫在振興與提升我國的民生經濟上的效益是不容小覷的,儘管可能要花一些時間才能看出成效,但這項計畫可以為擺脫財政赤字鋪下墊腳石。」
財政大臣皺著眉頭,問我:「陛下,臣能問您計畫所需的經費將從何處籌集?」
「朕最近聽到一個傳聞稱,我國的應急軍火庫裡有部分裝備被人用已經退役的舊式裝備替換了。鑒於退役的裝備過於落後,朕打算將那些魚目混珠的裝備賣掉。」
在聽到我說應急軍火庫的裝備有異常後,國防大臣的身體似乎抖了一下,我問他:「壬凡卿,考量到卿的年歲已大,多多少少會有管不動下屬的情況發生。如若卿身體狀況不再適任國防大臣的職位,朕允許卿辭官返鄉養老。」
壬凡‧德‧蒙特緩緩地從座椅上起身,他跪伏在地上:「陛下,還請您再給微臣一次機會,臣必定會將掏空國防裝備的宵小押至陛下面前的。」
我對他說:「壬凡卿,還請卿抬起頭,直視朕的眼睛。卿可以發誓證明一定會做到嗎?」
壬凡緩緩抬起頭,直視我的眼睛,我發動技能「往情之王」讀取他的記憶。
我嘆了一口氣,壬凡戰戰兢兢地說:「微臣發誓必將掏空國防裝備的宵小押至您的面前。」
我對他說:「壬凡卿,朕認為卿在家教上有些怠慢了。朕只等到明天,明天以後,朕就秉公處理了。」
我轉過頭,給了愛德華一個眼神。
一個褐色頭髮的中年男子突然從位子起來,他單膝跪在地上:「陛下,在經過我與奧古斯特閣下、馮斯塔克閣下,還有我們敬愛的費洛恩大公討論過,我等一致認為這一個計畫有嘗試的可能性。」
台下傳來貴族們的討論聲,一個貴族站起來說:「既然費洛恩大公也贊同,那麼這個計畫想必有它的優異之處吧。」
我對他搭話:「可以告訴朕卿的名字嗎?」
「微臣惶恐,臣是馬尼亞・瓦爾德。」
我點點頭,對他們說:「那麼,這次的月度施政會議就到此為止吧。朕先失陪了,期待下個月與眾愛卿的見面。」
司儀大喊:「全體肅立!恭送皇帝陛下離場!」
我站起身,朝出口走去。愛德華快步跟在我的身後,我輕聲吩咐:「讓審判官直接抄國防大臣──壬凡‧德‧蒙特的家族,我要掌握他兒子犯罪的所有證據,將蛆蟲一網打盡。」
「謹遵御意。」
愛德華對我說:「陛下,內務文官們都已經正式上崗了……」
「朕知道了,回政務室吧。」
同日,下午3點
政務室
我跟愛德華走進政務室,一些沒有見過的文官排成一排,整齊地向我行單膝禮。愛德華向我介紹:「陛下,您左手邊的這位是貝爾蒙特・阿爾卡迪斯,阿爾卡迪斯家世世代代都任職於政務室,而作為長子的貝爾蒙特不僅能力優秀,為人正直。且勇於承擔責任,十分值得信賴。」
愛德華介紹完後,貝爾蒙特對我說:「陛下,往後的日子裡還請多多指教,臣會努力做到最好,還請您放心。」
愛德華稍作停頓後繼續向我介紹:「您右手邊的這位則是蒙特雷・瓦爾德,蒙特雷閣下非常擅長於財政方面的各項事務。他的父親是前任的財政部長。叔叔是帝國境內有名的大商人。瓦爾德一家作為帝國財政家的名門,他們做事光明磊落,能力也都非常優秀。臣相信在預算與收支等方面上一定可以幫到陛下的忙。」
蒙特雷向我鞠躬:「陛下,臣一定會盡臣的微薄之力,與陛下一同打拼!」
「朕很期待你的表現。蒙特雷卿,朕可以問卿馬尼亞是卿的……?」
「是。馬尼亞是臣的父親。」
「這樣啊……」
蒙特雷與貝爾蒙特向我介紹:「陛下,我們旁邊的這幾位文官是我們的助手。往後的日子裡面,將由我們來協助您處理政務。」
站在他們旁邊的幾位助理向我行禮,我點點頭,對他們說:「朕期待你們的表現。」

0則留言

相關創作

更多創作