前往
大廳
主題

【超☆社会的サンダル】可愛いユナちゃん【中、日、羅歌詞】

月勳 | 2025-03-14 21:24:30 | 巴幣 12 | 人氣 677


作詞:超☆社会的サンダル
作曲:超☆社会的サンダル
Guitar:オニザワマシロ・タケマスター
Bass:毒坊ふじお・Ponz
Drums:林田翔馬・Ponz
唄:オニザワマシロ

中文翻譯:月勳


小学3年生 可愛いユナちゃん
syougaku san nen sei     kawaii yuna cyan
小學3年級 可愛的優奈

リレーで1番 街で出会った
rire- de ichiban     machi de deatta
在接力賽第一名 而我們在街上偶遇

やっぱり可愛い何でかな
yappa ri kawaii nan de ka na
果然好可愛 為什麼呢


小学3年生
syougaku san nen sei
小學3年級

可愛いユナちゃんテストで100点
kawaii yuna cyan tesuto de hyaku ten
可愛的優奈在考試中拿了100分

街で出会って 髪の毛金髪何でかな?
machi de deatte     kami no ke kinpatsu nan de ka na?
我們在街上偶遇 你的髮色變得了金色 為什麼呢?

アタシは変わらず黑髪メガネ
a ta shi wa kawarazu kuro kami megane
我還是一如既往地黑髮和眼鏡

お揃いストラップ
osoroi sutorappu
一樣的手機吊飾

イルカは今頃海の底かな
iruka wa ima goro umi no soko ka na
海豚現在是否正在海底呢

ユナちゃん可愛い
yuna cyan kawaii
優奈好可愛

ユナちゃん可愛い
yuna cyan kawaii
優奈好可愛

今でも可愛い
ima de mo kawaii
就算是現在也很可愛

アタシよりもずっとずっとずっと
a ta shi yo ri mo zutto zutto zutto
比我可愛可愛可愛得多

ユナちゃん可愛い
yuna cyan kawaii
優奈好可愛

ユナちゃん可愛い 小学3年生
yuna cyan kawaii     syougaku san nen sei
優奈好可愛 小學3年級

アタシはずっとあのままずっと
a ta shi wa zutto a no ma ma zutto
我一直都是這樣 一直都是這樣


小学3年生 可愛いユナちゃん
syougaku san nen sei     kawaii yuna cyan
小學3年級 可愛的優奈

リレーで1番 街で出会った
rire- de ichiban     machi de deatta
在接力賽第一名 而我們在街上偶遇

タバコを吸ってたなんでなの
ta ba ko wo sutte ta na n de na no
她在吸菸 為什麼呢

ユナちゃん可愛い
yuna cyan kawaii
優奈好可愛

ユナちゃん可愛い
yuna cyan kawaii
優奈好可愛

今でも可愛い アタシよりも
ima de mo kawaii     a ta shi yo ri mo
就算是現在也很可愛 比我

ずっとずっとずっとずっと
zutto zutto zutto zutto
可愛可愛可愛可愛得多

ユナちゃん可愛い
yuna cyan kawaii
優奈好可愛

ユナちゃん可愛い 小学生3年生
yuna cyan kawaii     syougaku sei san nen sei
優奈好可愛 小學生3年級

私はずっとこのままずっと、
watashi wa zutto ko no ma ma zutto,
我一直都是這樣 一直都是這樣、

ずっとずっとずっと
zutto zutto zutto
一直一直一直

-

日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝レ(゚∀゚;)ヘ=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。

0則留言

追蹤 創作集

作者相關創作

更多創作