正文
劇透有
21歲大學畢業的男主陷入了一種迷惘,在人妻的誘惑下發展了炮友關係,後又愛上她的女兒的故事。
它的發展並不那麼豐富,很多流程上的東西是交給它那特別溜的動作轉場、門轉場、台詞轉場來做的。與愛情有關,但關乎兩位女性的相處事宜它寫得並不多,重點在於一個願意交流,另一個並不是這麼一回事。從故事層面來說,我甚至感受到了一種還挺男味的寫法。男主他在這些事中是“無辜的”:它迷茫,而此時出現了一個手法強硬的人來誘惑他;他答認過不會去接觸別人家的女兒的,卻又因為父母的強迫下不得不去和別人的女兒約會;本來這件事也是雙方保密也是可以平穩落幕的,但此時人妻又要造謠說自己是強迫的,卻又因此造成女兒的崩潰、進而對他感到抱歉,事情又有了轉機……21歲,無職,辦事被下半身跟戀愛推著來,倒也挺符合人設吧。
畢業生畢業的迷茫。他沒有那麼多的台詞去演繹,就是說畢業以後他總覺得很生氣,別人想讓他按他們的規則來(也不知道上述這種“無辜”屬不屬此表現模式的考量了)。男主的演繹上確實是有做出那種青澀感的,喘息很多,語調似乎要摸到成年人那個氣了,可音色還是顯幼,像在含著什麼說話,尾音圓潤。劇中出現很多無聲的場合,BGM就在過場出現,最常用的是The Sound of Silence(另外很有趣的是一度用過同組合的Mrs. Robinson)。劇中常出現的一種鏡頭特色便是聚焦在遠處的角色,而另一位更接近鏡頭的人物則是背光地顯暗;另一種也很常出現的是先聚焦在面、或一個事物中,再順著手持的軌跡轉聚焦在另一處上。我想也是為了符合那種晃神和“位於黑暗”中的意思吧。
其實思及Mrs. Robinson在學生時期便因婚前懷孕而早早託付終生,以及結尾中女主說到“我還有機會”來看——我想本作還是想要傳達一種,允許迷茫、允許試錯的意思的。畢竟和岳母的婚外情、辦到點上的婚禮都成不了阻礙他們走到一起,別就這樣平白、在不肯定中,選出會讓自己後悔一輩子的選項了。
3/31/2025添筆
我感覺說的是那種畢業以後被人追趕著要去做什麼,突然就被要求完全切換、去進入一個沒有指引的世界的狀況。延伸開來理解就是男主是被誘惑的、不是自願地被要求發生這段關係,真正理解到自己想要什麼已經是遇到女主時的事了。可這裡吧……他那時候也說自己確實是認同那位太太的魅力的,所以我最初並沒有往那個方向理解。可能實際上只是禮貌話吧,管她對他而言有沒有那種吸引力他都可以這麼做,他也只是需要一個迷惘時能麻木自己的東西而已,就像太太也想要這段婚姻裡的出口。
最後一些碎碎唸
我給人推歌會把Halsey的Colors還有Maroon 5的She Will Be Loved一起推(為了MV),一點惡作劇心(。)