前往
大廳
主題

JISOO - earthquake 歌詞翻譯與中文填詞 (待續)

祝立人(夢)仙劍(大伯) | 2025-02-18 23:31:05 | 巴幣 12 | 人氣 825

真的太喜歡這首歌了,因為那個奇怪的副歌還蠻洗腦的,

每日一曲大約從今年5/26後開始介紹,大約早上6:00會發布,小編大約在事前會先準備好,一周的歌曲。有些歌詞還有說明通常要看小編是不是很忙,才會填完這些每日一曲的歌詞大約會看人氣,當篇超過1500或2000點閱後,就會開始填詞,也會順便公布有關中文填詞寫作或翻譯歌詞的相關技巧。最近小編工作滿檔所以要看時間是否有空,當然啦,有些會填好歌詞的也會一併介紹,有需要改正,還是說明有問題的請記得在下面留言。




It hits me like an earthquake (Uh-huh)
它像地震一樣襲擊我(嗯)

더 빠르게 my heart race (Uh-huh)
我的心跳加速(嗯)
deo ppa-reu-ge my heart race (Uh-huh)

온몸이 떨려 can’t stand (Uh-huh)
全身顫抖 無法忍受(嗯)
on-mo-mi tteol-lyeo can’t stand (Uh-huh)

널 부정할 수 없게 (Uh-huh)
我無法拒絕你(嗯)
neol bu-jeong-hal su eop-ge (Uh-huh)

I think I’m gonna
我想我要

심장 off the chart 마치 race car
心臟像賽車一樣狂飆
sim-jang off the chart ma-chi race car

(Vroom, vroom, vroom)

시간조차 fast 숨이 멎게
時間飛快,讓我屏住呼吸
shi-gan-jo-cha fast sum-i meok-ge

(Vroom, vroom, vroom)

벗어나려 할수록 너는 짙어져
我越想逃避,你卻變得越黑暗
beo-seo-na-ryeo hal-su-rok neo-neun jit-eo-jyeo

알면서 깨어날 수 없는 꿈처럼
就像知道卻無法醒來的夢境
al-myeon-seo kkae-eo-nal su eop-neun kkum-cheo-rom

There’s a shock coming after 지금
接下來是一場衝擊
There’s a shock coming after ji-geum

(‘Bout to blow, ’bout to blow, ’bout to blow, ’bout to blow)
(即將爆炸,即將爆炸,即將爆炸,即將爆炸)

It hits me like an earthquake (Uh-huh)
它像地震一樣襲擊我(嗯)

더 빠르게 my heart race (Uh-huh)
我的心跳加速(嗯)
deo ppa-reu-ge my heart race (Uh-huh)

온몸이 떨려 can’t stand (Uh-huh)
全身顫抖 無法忍受(嗯)
on-mo-mi tteol-lyeo can’t stand (Uh-huh)

널 부정할 수 없게 (Uh-huh)
我無法拒絕你(嗯)
neol bu-jeong-hal su eop-ge (Uh-huh)

I think I’m gonna
我想我要

I think I’m gonna
我想我會

Da-da, da-ra-ra-ra
Da-ra, da-ra-ra-ra
Da-da, da-ra-ra-ra

I think I’m gonna
我想我會

Da-da, da-ra-ra-ra
Da-ra, da-ra-ra-ra
Da-da, da-ra-ra-ra

I think I’m gonna
我想我會

Wake up, electric touch
用電擊讓你醒來

내 맘이 춤춰 (Uh, uh, uh)
我的心在跳舞(嗯嗯嗯)
nae ma-mi chum-chwo (Uh, uh, uh)

You give me that good, good from every angle
你給我的一切都那麼美好

내 세상을 덮친 널 가져야겠어
我要擁有你 佔據了我的世界的你
nae se-sang-eul deop-chin neol gajyeo-ya-gesseo

벗어나려 할수록 너는 짙어져
我越想逃避,你卻變得越黑暗
beo-seo-na-ryeo hal-su-rok neo-neun jit-eo-jyeo

알면서 깨어날 수 없는 꿈처럼
就像知道卻無法醒來的夢境
al-myeon-seo kkae-eo-nal su eop-neun kkum-cheo-rom

There’s a shock coming after 지금
接下來是一場衝擊
There’s a shock coming after ji-geum

(‘Bout to blow, ’bout to blow, ’bout to blow, ’bout to blow)
(即將爆炸,即將爆炸,即將爆炸,即將爆炸)

It hits me like an earthquake (Uh-huh)
它像地震一樣襲擊我(嗯)

더 빠르게 my heart race (Uh-huh)
我的心跳加速(嗯)
deo ppa-reu-ge my heart race (Uh-huh)

온몸이 떨려 can’t stand (Uh-huh)
全身顫抖 無法忍受(嗯)
on-mo-mi tteol-lyeo can’t stand (Uh-huh)

널 부정할 수 없게 (Uh-huh)
我無法拒絕你(嗯)
neol bu-jeong-hal su eop-ge (Uh-huh)

I think I’m gonna
我想我要

I think I’m gonna
我想我會

Da-da, da-ra-ra-ra
Da-ra, da-ra-ra-ra
Da-da, da-ra-ra-ra

I think I’m gonna
我想我會

Da-da, da-ra-ra-ra
Da-ra, da-ra-ra-ra
Da-da, da-ra-ra-ra

I think I’m gonna
我想我會

‘Cause I 깊이 떨어져도, and I love it
因為我深陷其中,我喜歡這種感覺
‘Cause I gip-i tteo-reo-jyeo-do, and I love it

굳이 말 안 해도 yeah, I’m feelin’ you
不用說出口,是的,我感受到了
gu-di mal an hae-do yeah, I’m feelin’ you

One touch, baby, I fall 난 널 원해
一次觸碰,寶貝,我墜入愛河
One touch, baby, I fall nan neol won-hae

네 눈동자 속에 가둬줘 날 all of the time
永遠把我鎖在你的眼中
ne nun-dong-ja sok-e ga-du-jwo nal all of the time

It hits me like an earthquake (Uh-huh)
它像地震一樣襲擊我(嗯)

더 빠르게 my heart race (Uh-huh) 我的心跳加速(嗯)
deo ppa-reu-ge my heart race (Uh-huh)

온몸이 떨려 can’t stand (Uh-huh)
全身顫抖 無法忍受(嗯)
on-mo-mi tteol-lyeo can’t stand (Uh-huh)

널 부정할 수 없게 (Uh-huh)
我無法拒絕你(嗯)
neol bu-jeong-hal su eop-ge (Uh-huh)

I think I’m gonna
我想我要

I think I’m gonna
我想我會

Da-da, da-ra-ra-ra
Da-ra, da-ra-ra-ra
Da-da, da-ra-ra-ra

I think I’m gonna
我想我會

Da-da, da-ra-ra-ra
Da-ra, da-ra-ra-ra
Da-da, da-ra-ra-ra

I think I’m gonna
我想我會

END

CC4.0 影音創作正繁簡軟體與多媒體中文版聲明:


以上是創作者與原創者在小說,故事,漫畫,卡通,歌曲,歌者,唱片,攝影,設計,還有歌詞等等的創作者及協創者努力,請不要擅自挪用,需要更多的相關文章轉載,請與上述相關單位還有台灣巴哈姆特及四大超商,教育部,經濟部智產局,許多影音平台公司及公司群,台大與其他大學,YouTuBe等單位洽詢。   
送禮物贊助創作者 !
0
留言

0則留言

追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作