現在連載中的《看不見落陽》是以前作《伏魔傳》的時代背景為基礎的平行作品。
原本並不是打算寫成一對作品,而是在《伏魔傳》因太長,多次重寫陷入瓶頸時,想著「既然手上有這麼多唐朝的資料,何不寫個別的故事呢?」於是作為轉換心情而寫的作品。
與《伏魔傳》不同,這是一部短篇小說,既沒有神明也沒有魔物,純粹追尋人性的作品。
因為人物關係已經建立好了,所以寫作進度很快。
內容比《伏魔傳》更加硬派,描寫了戰場的血腥以及煩惱於生存的主角。另外,也盡力讓戰鬥場面的角色動作能在讀者腦中形成視覺化的畫面。
剛好現在連載的部分與《伏魔傳》有所重疊。
熟讀兩部作品的讀者應該能認出雷梧在《伏魔傳》中出現的場景。就是渡河的那一幕。
寫這部小說還有另一個目的,就是想挑戰日本一位著名的硬派小說家。那個人一直是日本硬派小說界的重要人物,雖然他的戰鬥場面被譽為最好,但總覺得他的文字不太能讓人清楚看見場景。雖然情節很硬派,但我認為動作的真實感還可以更加深入。
當然,因為原作是日文,希望翻譯時也能好好傳達這一點。
結果卻意外寫出了讓讀者直接感受到疼痛的文字。
這正好呼應了小說第一話中「被想像中的劇痛襲擊」這句話呢。
對感到疼痛的讀者說聲抱歉。