前往
大廳
主題

PLAYER 1 - 緑黄色社会 中日歌詞翻譯

TYPE | 2025-02-16 19:23:22 | 巴幣 3086 | 人氣 698

作詞:長屋晴子・小林壱誓
作曲:peppe・穴見真吾

限界突破したいならこの歌に乗っかれ
100%以上のもっとその先へ
擦り切れたHP
まだこんなもんじゃないぜ
本当の人生GAMEはこっからだ
  • 要想突破極限的話 就跟上這首歌吧
  • 超過百分之百的未來
  • 消磨殆盡的生命值
  • 還遠遠不只是這樣
  • 真正的人生遊戲才從現在開始
(oeoeoeo)
どうしようもないほど土壇場
攻めの姿勢でパフかけろ
詰んだと見せてから正念場
このモードに入っちゃえば
-無敵だZONE-
  • (oeoeoeo)
  • 毫無希望的關鍵時刻
  • 氣勢洶洶的進攻姿態
  • 不知所措迎來的關鍵時刻
  • 只要一進入這個模式的話
  • -無敵的ZONE-
絶体絶命ってチャンスなんじゃないの?
そんなときにこそ行くぜ
-無敵だZONE-
頭ん中パクったように軽い
いま呼吸は整って超次元的なモーション
誰になんと言われても突き進め
  • 命懸一線就是所謂機會不是嗎?
  • 越是這種時候更應該上
  • -無敵的ZONE-
  • 感覺大腦所想都被抄襲般輕巧
  • 現在調整好呼吸 用超次元的速度移動
  • 無論被誰說什麼 都要向前邁進
脈絡なく湧くTask Task Task
容赦なく泣く泣くTick Tick Tack…BOOM!!
頭でも力でも敵いそうにない
でも諦めの悪さは
先天性トップランカー
  • 湧現毫無脈絡的 任務 任務 任務
  • 毫不容許地哭泣 任務 任務 任務…BOOM!!
  • 無論智力力量都無法與你為敵
  • 但是不會輕言放棄的人
  • 可是先天性的頭號幸運家
(oeoeoeo)
相も変わらずまだ土壇場
守る姿勢でどんでん返し
ここが1番の見せ場
いま目の前に立ったのが
-フラグでSHOW-
  • (oeoeoeo)
  • 依舊不變 是關鍵時刻
  • 用防守姿態的急轉彎
  • 這裡就是最棒的展現場所
  • 豎立在我們眼前的
  • -顯示旗幟-
絶対絶命ってチャンスなんじゃないの?
追い込まれてくほどに
-フラグでSHOW-
歯が立たないバグったような敵も
超えていけるはずだって
超自分的なアクション
指の先までまるで宇宙みたい
  • 命懸一線就是所謂機會不是嗎?
  • 好似要被超越一般
  • -顯示旗幟-
  • 無能為力的作弊等級的敵人
  • 本應都能夠超越他們的
  • 超級自我的時尚
  • 指尖的空間就好似宇宙
(oeo ouo oeo)
身体中満ちてくる底なしパワー
これで感触はEZで終宴はGGでしょう
  • (oeo ouo oeo)
  • 滿盈體內 毫無盡頭的力量
  • 感覺就是輕鬆簡單的 終宴就此結束吧
負けそう!?嘘!?ここで終わりなの!?
そんなときにこそ行くぜ
-無敵だZONE-
目指すのはハードモードCLEAR
巻き起こせBAN狂わせ
  • 感覺快要輸掉了!?騙人!?這就是結束了嘛!?
  • 這種時候就是該上了
  • -無敵的ZONE-
  • 將目標的艱難模式給通關
  • 掀起波瀾 讓BAN失去標準
絶体絶命ってチャンスなんじゃないの?
そんなときにこそ行くぜ
-無敵だZONE-
頭ん中バグったように軽い
いま呼吸は整って超次元的なモーション
誰になんと言われても
-無敵だZONE-
  • 命懸一線就是所謂機會不是嗎?
  • 越是這種時候更應該上
  • -無敵的ZONE-
  • 感覺大腦所想都被抄襲般輕巧
  • 現在調整好呼吸 用超次元的速度移動
  • 無論被誰說什麼 都要向前邁進
  • -無敵的ZONE-
送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

大漠倉鼠
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/03.png
2025-02-16 22:43:01
TYPE
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/02.png
2025-02-16 22:54:10
巴豆夭夭
是很有power的一首歌呢 [e35]
2025-02-17 22:25:50
TYPE
沒錯https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/02.png
2025-02-17 22:27:58
Astray
https://im.bahamut.com.tw/sticker/539/08.png
2025-02-23 13:09:47
TYPE
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/02.png
2025-02-23 13:18:48

相關創作

更多創作