前往
大廳
主題

ほしがおちたひ feat.音街ウナ----*翻譯

PUBI | 2025-02-09 23:29:17 | 巴幣 2 | 人氣 26

若翻譯有誤請見諒
上放日文歌詞,下放中文翻譯歌詞

----=

【歌詞】

第三宇宙速度を超えて(Day the Star fall)
来る君との記録は焦がさぬよう(Gazer Star fall)
天変地異になるまでの間(Day the Star fall)
灰になるほど抱きしめたい(Gazer Star fall)

どれ程の価値が
僕らにはあるの?
方舟に乗る先に
何があるの

一瞬だって世界は
待ってやくれやしない
君の事だって気になって
気になって仕方ないけど
従順なんて面白くない
無計画なんで記録無い
競争闘争心全開で
デバッグ作業に戻ります

観戦する我々の
厳選した期待は
BADENDのアプローチから
EscortしてくれるStory

(Day the Star fall)
(Gazer Star fall)
(Day the Star fall)
(Gazer…)

第三宇宙速度を超えて
来る君との記録は焦がさぬよう
天変地異になるまでの間
灰になるほど抱きしめたい

いつか届くかな 果てまで行こうぜ(Day the Star fall)
来るよ!ちょっとだけまって!目の前でストーップ!(Gazer Star fall)
拗ねた写真だけ 撮らせてsorry(Day the Star fall)
閉じた未来宛に ほしがおちたひ(Gazer Star fall)

(全体とまれ!)
(ぴぴっ) 
(からの?)
(ぴっぴっ)
(止まんねぇ!)
(ぴぴっ)
(はいチーズ!) 

----=

超越第三宇宙速度(白天星星墜落)
你會過來的紀錄不要燒焦似的(注視星星墜落)
天地變異發生之間(白天星星墜落)
想要用力擁抱到幾乎化作塵灰的程度(注視星星墜落)

究竟什麼程度的價值
我們之間存在著?
乘坐方舟的未來
會有什麼呢

哪怕一瞬世界啊
都不會等待的
你的一切又在意起來
在意到沒辦法
乖乖地一點都不有趣
沒有計畫什麼的沒有紀錄
競爭戰鬥心全開
回到除錯作業

觀戰的我們的
嚴選的期待啊
從壞結局的方法
安全離去的故事

(白天星星墜落)
(注視星星墜落)
(白天星星墜落)
(注視...)

超越第三宇宙速度
你會過來的紀錄不要燒焦似的
天地變異發生之間
想要用力擁抱到幾乎化作塵灰的程度

幾時會傳達到呢 直到盡頭為止出發吧(白天星星墜落)
會來喔!稍微等一下!在眼前停止(注視星星墜落)
就只有鬧脾氣的照片 被拍下來了抱歉(白天星星墜落)
封閉的未來訴說 星星墜落了(注視星星墜落)

(全員停止!)
(逼逼)
(然後?)
(逼逼)
(停不下來!)
(逼逼)
(好微笑!)

0則留言

更多創作