對於這段招募廣告詞(?),相信看多我翻譯的巴友應該都不陌生。
但到底有沒有辦法真的只靠翻譯漫畫自學就能考上N1。
其實我自己也是半信半疑www
雖然我沒有明說,不過小弟其實在去年的3、4月,就已經辭去了餐廳的工作。
所以一直都有打算趁這段休息時間,去考考看N1。
不過因為也要處理一些雜七雜八的事情,所以我是一直拖到八月底才去報名N1日檢。
但是各位都知道的,直到離12/1號考試日還剩一個多月,其實我都還在搞巴哈和DL站的翻譯。
所以真正認真在準備考試的時間,根本不超過兩個月。
如果不是因為我已經辭掉工作,大家基本上是不可能會看到這篇文章的www
那既然大家會看到我在這侃侃而談,答案應該就不用我多說了吧XD
但必須老實說,N1的考試內容,其實涵蓋很多不常見、艱深的文法與單詞。
單單只靠翻譯漫畫學習到的日文,就想考上N1,幾乎是不可能的。
還是必須花大量的時間去學習考試範圍的內容才行。
那麼重點來了,
我是該去上課呢?還是全靠自己準備?
這部分,其實我也諮詢了幾位巴哈的譯者大佬,
聽了他們的意見,再想想自己的初衷。
我最後決定貫徹始終,自學到底。
當然,如果是在十幾二十年前。
想要靠自學考上N1,如果不是天資過人,大概會是一件極為痛苦的事吧。
畢竟單靠書籍,光是想搞懂正確的發音,就跟瞎子摸象沒啥區別。
即便有重音標示,我大概也一定是舉雙手投降。
那光在聽力這關,無疑會慘遭滑鐵盧。
所以真的不得不感謝,有大量的前人、老師在YT上分享各種文法教學、考古題解析與模擬測驗的影片。
這也是我為何想打這篇文章的主要原因。
除了分享自己的一點點心得之外,也順便幫忙推廣一下。
這邊還是必須先説明一下。
就如同預覽圖所示,我自己在日文的學習上。
是先學會聽懂,才慢慢靠五十音記住大量的詞彙,間接用邏輯的方式去推敲文法。
所以對我來說,準備考試的大部分精力,主要都放在文法與生詞上。
同時自己在尋找教材的時候,主要都是以日文教學為主。
容易記憶的同時,也能加減訓練自己的聽力。
我自己也會推薦大家,考N3以上的級數時,在能力所及的情況下,不訪就直接聽日文教學。
我想跟我一樣自學的朋友,在面臨考試時。
頭一個遇到的問題,應該就是不知該從什麼地方下手吧XD
畢竟上課的好處,除了能按表抄課。
最重要的就是,厲害的老師能夠將文法作系統性的整理,好方便區分、記憶,或是從近年來的出題模式,去推測考試的重點範圍等等。
這在時間有限的情況下,能夠大大提高學習效率。
所以如果你本就不善於去統整那些大量又相似,容易搞混的文法,或是為自己制定一個明確的學習計劃。
那可能還是花點錢去上課會比較好,才不會搞得自己昏天暗地,卻依舊不得要領。
當然也有一些自學網站或是線上課程,可以在花點小錢的情況下,解決一些自學上的難題。
不過我自己的想法則是很簡單,畢竟自己不是為了考試而考試,真的學會才是重點。
所以起初當然就是針對自己最不熟悉的文法,重點惡補。
下面就分享一些我看過的文法教學YT頻道與網站。
如果你跟我一樣,完全沒有上過文法課,全靠經驗摸索的話,
建議可以從相對較為齊全的文法教學頻道先下手。
例如知名的,
《出口日語》
從N5~N1,出口老師都鉅細靡遺地講解了幾乎所有文法,堪稱佛心。
《日本語 to 旅》
幾乎講解了所有N3文法,一部分的N2,以及少量的N1。
旅老師的情境描述生動又有趣,可以大大加強對文法記憶。
《日本語ファイル》
主要集中在N2上的文法講解。
同時老師是採用分門別類的方式在講解文法,所以會有很多文法的對比與整理,甚至還鉅細靡遺地講解和比較了一些助詞的用法。
尤其是對N1這種,涵蓋了所有考試範圍的級別,需要清楚理解所有文法的細微差異,幫助非常大,十分推薦一定要看的頻道。
而且老師目前都還有再繼續更新。
《Asada School》
幾乎完整的N1文法教學。
因為針對N1的文法教學並不多,所以彌足珍貴。
《じゃぱすた》
少量N4~N2的文法教學。
影片使用的並非常見的圖片素材,而是相對精緻人物動圖。
再搭配まな老師生動的情境描述,很難想像這竟然是免費公開的教學影片。
《三本塾》
少量N3~N1的文法教學。
我個人很喜歡あっきー老師在文法教學後,有時會有一段情境對話,可以順便練習一下自己的聽力。
《にほんごボックス》
少量N2~N1的文法教學。
真人情境對話,再加上松本老師有趣的口技。
只可惜的是,早期影片的對焦與收音都較差。
其中頻道裡還有聽解和讀解的練習問題,非常適合考前練習。
相對TY頻道來說,網站的文法通常都比較齊全,但缺點也顯而易見,就是沒辦法知道發音。
不過也有少數網站有語音功能,或是可以通過系統的朗讀功能,加減聽一下。
《なに日本語ラボ》中文
文法非常齊全,而且內文的相關文法都有連結,可以方便幫助複習,但缺點就是無語音。
《毎日のんびり日本語教師》日文搭配簡中
文法齊全的同時,還有語音功能。
另外也有格助詞、形容詞一覽,內容豐富。
《絵でわかる日本語》日文
搭配情境漫畫的文法網站,十分有趣。
《時雨の町》中文
同樣有語音功能的自學網站,不過目前只有N5~N3的內容,比較適合初學者使用。
其實我自己在學的時候,是先以網站的文法表為基礎,並在YT上收尋影片。
才找到上述的那些頻道,所以算是兩種搭配在一起學。
不過既便全部都看過一輪,想當然,很多其實都沒多久就忘了。
畢竟就像一開始講的,有蠻多文法(N2~N1)其實在日常對話中,根本不常聽到。
所以要加深印象,只能重複不停地看,或是去找大量的考古題或練習題來確認自己有沒有真的記住。
其實就跟在學校補習班做的事一樣。
所以下面就分享一些練習題或考古題解析的頻道。
《Hiroshi日本語》中文
有非常的詳細的講解,可以一邊練習,一邊複習。
《alan日語》中文
詳細的考古題解析與一些考前重點文法教學,也是相當推薦看的頻道。
《Midori Nakata Sensei》日文
從N1~N3大量的文字‧語彙‧文法與聽解的練習題,少部分的練習題有詳解,
另外有對讀解的一些技巧教學。
《avocado batake》
從N1~N2的文字‧語彙‧文法與讀解的練習題。
《Japan Love》
從N1~N5的漢字‧文法‧文法與聽解的練習題。
《Sun and Moon Channel》
從N1~N3的漢字‧文法的練習題。
《Simply Learn Japanese》
從N1~N4的漢字‧語彙的練習題。
《RIRI Japanese Channel》
少量N1~N2的語彙‧文法的練習題,另外也有練習聽力的影片。
《JLPT NIHONGO》
從N1~N5的聽解考古題。
大概就這些了,實際上我幾乎都把心力放在較弱的生詞、文法上。
所以其實沒怎麼去練習讀解和聽解,全靠這幾年來,做翻譯打下的基礎。
如果要問我說,考試最難在什麼地方,那肯定是考試時間上分配吧。
因為語彙文法和讀解是合在一起考,如何掌控有限的時間就變得十分重要。
如果前面花太多時間,那別說是檢查了,甚至會導致讀解的作答時間不夠用。
即便總分有合格,但如果讀解分數沒到門檻,一樣GG。
尤其我還是第一次考,一個緊張到不行www
不過好在實際考下來,時間還算充裕。
勉強學到半吊子的讀解技巧,算是幫語彙文法的部分爭取到不少檢查時間。
但可能也是因為這樣,本來估計應該成績最差的語彙文法,反倒拿到比較高的分數XD
為了爭取時間的讀解部分,則勉強低空飛過。
最後聽解的難關,應該就是最後一大題的長文了。
因為文章很長的關係,絕對需要做筆記,不然大概率會記不住之前說的內容。
但我真的太久沒寫字了,要一邊聽內容,一邊想字要怎麼寫,根本辦不到啊www
所以最後我只好把心思都集中在聽上面,而能不能記住就全看緣分了( ˘ω˘ )
總之,那低空飛過的成績就不拿出來獻醜了。
至於什麼考試心得技巧之類的,大家還是去看其他大佬的分享吧。
不過如果在自學上,有遇到什麼疑問還是難題,也歡迎私下問我。
當然,接棒計劃,依舊歡迎大家來嘗試喔!
那今年也請大家多多指教了。