ついつい追っかけちゃうな (always)
終於終於追上
君の仕草の行方を (yesterday)
你身影的去向
前髪切ってみたんだ 気づいてくれるから嬉しくって
剪了瀏海 你能注意到實在令人開心
とっくに分かってるんだ (one way)
我早就知道了啊(one way)
誰かのものなの君は
關於你是誰的人這件事
知らないフリしてるんだ (dead end)
只是裝作不知道罷了
縮まる距離が苦しいな
拉近的距離痛苦得令人窒息
そばにいれるだけで十分だったのに
明明只要你在我身旁就該滿足了啊
君はずるいよ 気持ちを知って
你真是狡猾啊 明知我的心意
思わせぶって 甘えてばっか
還使我幻想聯翩 趁勢取巧不斷
一緒に堕ちて なんて言えたら
如果說出了 一起墮落吧什麼的
楽になれるのに 勇気が足りないんだ
分明能就此卸下重擔 可卻沒有足夠的勇氣
君は何を選ぶかな (cross road)
你會選擇什麼呢(cross road)
いつかは来るその時に
在終會到來的那個時候
知りたくもなかった感情
無論如何都不願知曉的那份感情
溢れては頬を伝うよ
正滿溢而出將雙頰傳達給你
臆病なわたし 今日も先延ばし
膽小的我 今天也推遲拖過
たった一言を 飲み込むばっかし
就只是一昧將那句話 嚥下去而已
これ以上はもう辛いだけなのに
明明再這樣下去就只剩痛苦了啊
君はずるいよ いつも孤独で
你真是狡猾啊 明知我的心意
そのくせなんか 優しくできて
還使我幻想聯翩 趁勢取巧不斷
強いフリして 悲しい人ね
過作堅強的 悲傷的人啊
許してないのに ないのに
明知不能允許這一切的 但是
君が欲しいよ 気持ちを知って
我想要你啊 明知我的心意
思わせぶって 甘えてばっか
還使我幻想聯翩 趁勢取巧不斷
一緒に堕ちて なんて言えたら
如果說出了 一起墮落吧什麼的
楽になれるのに勇気が足りないんだ
分明能就此卸下重擔 可卻沒有足夠的勇氣
ひとつになりたい(なんて)
想與你合而為一(卻為何)
口には出せない
遲遲無法說出
好きなんかじゃない(だけど)
我對你不是喜歡的感情
君の笑顔 私が欲しい
但我好想要 你的笑容
ああああ君がきらい
我難以承受而厭惡你
駆け引きもできない
也無法拿捏吸引你
ずるいずるいずるいきらい
你是那麼地狡猾心機令人生厭
ずるいずるいずるいひとそれでも好き
是如此地狡猾心機但我喜歡你啊
君が欲しいよ 気持ちを知って
我想要你啊 明知我的心意
思わせぶって 甘えてばっか
還使我幻想聯翩 趁勢取巧不斷
強いフリして 悲しい人ね
過作堅強的 悲傷的人啊
許してないのに ないのに
明知不能允許這一切的 但是
君はずるいよ いつも孤独で
你真是狡猾啊 總是承受著孤獨
そのくせなんか 優しくできて
也正因如此 才成為溫柔的人
一緒に堕ちて なんて言えたら
如果說出了 一起墮落吧什麼的
楽になれるのに 私じゃダメですか?
分明就能變得輕鬆 我就不能成為你的她嗎?