前往
大廳
主題

【歌詞中文翻譯】繭と心【星街すいせい / 新星目録】

Fir | 2025-01-23 22:21:21 | 巴幣 2342 | 人氣 413


繭と心
作詞:真崎エリカ
作曲、編曲:高橋諒
歌:星街彗星
譯:Fir(@Fir3k0)

「繭と心」

何時の間にだろう あぁ ストップモーション
從甚麼時候開始呢 啊啊 眼前的景象如定格動畫般

薄い眠りに 就いてしまっている様
我彷彿就這樣 陷入薄薄的沉眠之中

安住の地 柔い毛布にそう包まれては
安穩的棲所 像柔軟的毛毯溫柔地包裹住我

理想郷と 思い込んで目を閉じていたんだ
讓我誤以為 這裡便是理想鄉似的閉起了雙眼

だけど 消えない鼓動が
然而 內心不曾止息的鼓動

叫んで 泣いてんだ
正聲嘶地叫喊 力竭地慟哭

駆け出してしまえと言うように
宛如在催促着我快飛奔出去一般

嵐を恐れて
與其畏懼風雨

蹲っているんなら
蜷縮於繭中

傷を 作りながら 最前線の空へ
不如留下纍纍傷痕 飛往最前線的天空

今 絶望めいてる繭を裂いて 一瞬の先ひたと見据え fly
此刻 把這看似絕望的繭殻撕開 目光筆直地注視着一瞬前方的未來 展翅翱翔

No fear of falling
無懼折翼而墜落

土砂降りさえ 舞い上がれ
即使下起傾盆大雨 也要奮力高飛

そう どこまででも喉枯らして
是啊 不論海角天崖哪怕喊得喉嚨嘶啞

伝えたい何かを 胸灯して fly…
都要傳達的某種情感 在內心中點亮 展翅翱翔…

Fly my voice
乘我的歌聲飛翔

羽ばたいて 飛び越えて 全てを
拍動身後的翅膀 飛越過 所有的一切

歌って 生きているって
歌唱着 自己仍依然活着

逃避した world 痛むとこ無いけど
選擇逃避的世界 雖然感不到任何痛苦

透明で甘美 腐ってる
既透明又甘美 卻是腐爛不堪

段々と 百年後には 自分さえ濁りそうで
漸漸地 在百年之後 連自身都感覺變得渾濁

ふっと空見上げた
倏忽之間仰望天空

半分の月は何も言わず ただ夜を渡っていく
半月僅僅是不發一語地 於悄然間橫越過夜空

Why not
為何不可

この足何故
這雙腳究竟為何

地表に縛りつけられてるの
要被束縛於這片大地的表面呢

さあ 永遠めいてる日々破って 本当の声呼び覚まして dream
來吧 把這看似永遠的日常打破 喚醒心底那真實的聲音 追逐夢想

No fear of failing
無懼失敗而受挫

何起きても構わない
無論發生甚麼都毫無關係

ねぇ あと一秒 足掻くように
吶 猶如再多掙扎 一秒也好

滲んだ視界の 向こう側へ dream
朝着模糊不清的視界 那彼方另一邊 追逐夢想

Fly my dream
乘我的夢想飛翔

踏み出して 飛び込んで ありのまま
跨出腳步 縱身飛躍其中 展現最原來的自己

曖昧に感情誤魔化して
曖昧地將情感蒙混過去

留まってる方がきっと
倘若只是作繭自縛故步自封

一滴の血さえ溢さないまま
想必可以始終不流一滴鮮血

息してられるだろう
在這世上苟延殘喘吧

hm…never die feelings, never die in my voice
hm…這永不消逝的情感 永不止息於我的歌聲

それでも地平線へ
即便如此仍要朝向着地平線

鼓動響かせて
讓鼓動響徹雲霄

途絶えた未来を探して
尋找那已然斷絕的未來

ディストピア塗り変えて
將這絕望鄉的世界徹底改寫

蛹脱いで蝶になり飛ぼう
蛻去蛹殻化為蝴蝶飛舞吧

まだ暗い方へと
飛向依然晦暗的遠方

歌え 絶望めいてる繭を裂いて 一瞬の先ひたと見据え fly
高歌吧 把這看似絕望的繭殻撕開 目光筆直地注視着一瞬前方的未來 展翅翱翔

No fear of falling
無懼折翼而墜落

土砂降りさえ 舞い上がれ
即使下起傾盆大雨 也要奮力高飛

そう どこまででも喉枯らして
是啊不論海角天崖哪怕喊得喉嚨嘶啞

伝えたい何かを 胸灯して fly…
都要傳達的某種情感 在內心中點亮 展翅翱翔…

Fly my voice
乘我的歌聲飛翔

羽ばたいて 飛び越えて 全て
拍動身後的翅膀 飛越過 所有的一切

Ah 今日を変えて 鮮明な方へ
Ah 改變今天 朝更鮮明的未來

どんな痛みも 胸にあるまま
任何的傷痛 都銘記於心

Ah 声でありたい 限界を壊すための
Ah 願能化為聲音 為了打破邊際界限

繰り返し 飛び込んで 明日へ
不斷不斷 縱身飛躍其中 飛往明日的未來

何万回の 間違いを抱いて
即使擁抱着 成千上萬次錯誤與失敗

挑んで butterfly───
亦要勇敢挑戰 作為飛舞的蝴蝶───


翻譯錯誤或有需潤色的部分請見諒,需要使用或轉載都沒問題,但必須註明出處/譯者



創作回應

福特
感謝翻譯!!!
2025-01-25 00:53:51
阿湯湯
感謝翻譯
2025-02-01 21:44:42
追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作