前往
大廳
主題

【韓中歌詞翻譯】BOYNEXTDOOR - 오늘만 I LOVE YOU ( IF I SAY, I LOVE YOU )

花生什麼素 | 2025-01-20 18:01:05 | 巴幣 4 | 人氣 5296


( ↑ 請搭配音樂食用 ↑ )


✎ 〚 BOYNEXTDOOR - 오늘만 I LOVE YOU ( IF I SAY, I LOVE YOU ) 〛 ✐


♬             ♬             ♬             ♬             ♬

그날 이후로 난 이렇게 살고
自從那天起 我就這樣混混噩噩地活著

더는 기타 한 번도 들지 못 하고
再也無法拿起吉他

그날 이후로 난 이렇게 살아
自從那天起 我就這樣活著

웃기지 그런데
很可笑吧?但是⋯


세탁기는 가득히 밀려버린 빨래를 토해내고
洗衣機吐出塞地滿滿的衣物

머리는 붕 떠 부스스해
頭髮毛躁亂糟糟的

나 빼고 분주한 창밖은 벚꽃마저 바쁘고
除了我 就連窗外飛舞的櫻花看起來都如此忙碌
한심하기로 퍽 짝이 없어도
即使我愚蠢的無藥可救、

당장에 내가 내일 환생할 리 만무해도
無法於隔天重生

추억 팔아서 곡이나 쓰는 건 딱 죽기보다 싫은데
但我對將回憶寫成歌曲這件事還是深惡痛絕


☀️ 그날 이후로 난 이렇게 살고
自從那天起 我就這樣混混噩噩地活著

더는 기타 한 번도 들지 못 하고
再也無法拿起吉他

그날 이후로 난 이렇게 살아
自從那天起 我就這樣活著

웃기지 그런데
很可笑吧?但是⋯

오늘만 I love you
只有在今天 I love you

愛してる 사랑해라 말하고
我會對你說 我愛你

말하고 후회하면 좀 괜찮을까?
說出口後再感到後悔會比較好一些嗎?

Love you

Dum, dum, dum, yeah
Dum, dum, dum, yeah


Wanna tell ya
我想和你說 ya

영감을 받은 척하고
假裝得到靈感

뻔한 가사를 써봐도
試著寫出老套的歌詞

돌고 돌아 종착지는 결국 you
繞來繞去 最終終點還是 you

So sick of being sober
我已受夠了清醒時分

너에 대한 노래 아닌 척
假裝這首歌曲與你無關

살아가겠지 오늘 내일 또 모레 지겹지만
我會活下去 即使今天、明天甚至後天都令人感到厭煩

추억 팔아서 곡이나 쓰는 건 딱 죽기보다 싫은데
但我對將回憶寫成歌曲這件事還是深感厭惡

그날 이후로 난 이렇게 살고
自從那天起 我就這樣混混噩噩地活著

더는 기타 한 번도 들지 못 하고
再也無法拿起吉他

그날 이후로 난 이렇게 살아
自從那天起 我就這樣活著

웃기지 그런데
很可笑吧?但是⋯

오늘만 I love you
只有在今天 I love you

愛してる 사랑해라 말하고
我會對你說 我愛你

말하고 후회하면 좀 괜찮을까?
說出口後再感到後悔會比較好一些嗎?

Love you


솔직히 말해 음악 같은 건 감정 소모밖엔 안 되니까
說實話音樂這種東西終究只是在消耗情感

가사 쓰고 기타 치는 건 의미도 없고
作詞彈吉他什麼的根本毫無意義

억지스러운 감동 코드로 변질될 것 같아서 이만 할래
只是牽強地做成感動和弦而已 所以到此為止吧

다 별거 없는 거잖아
反正都是些無關緊要的事罷了

(I love you)

Dum, dum, dum, yeah

(愛してる, 사랑해)
(我愛你 X 2)

Dum, dum, dum, yeah (Oh, oh)





✲ 𝗦𝗼𝗻𝗴 : 𝗕𝗢𝗬𝗡𝗘𝗫𝗧𝗗𝗢𝗢𝗥 - 오늘만 𝗜 𝗟𝗢𝗩𝗘 𝗬𝗢𝗨 ( 𝗜𝗙 𝗜 𝗦𝗔𝗬, 𝗜 𝗟𝗢𝗩𝗘 𝗬𝗢𝗨 )
✲ 𝗦𝗶𝗻𝗴𝗹𝗲 : 𝗜𝗙 𝗜 𝗦𝗔𝗬, 𝗜 𝗟𝗢𝗩𝗘 𝗬𝗢𝗨
✲ 𝗥𝗲𝗹𝗲𝗮𝘀𝗲 𝗗𝗮𝘁𝗲 : 𝟮𝟬𝟮𝟱.𝟬𝟭.𝟬𝟲

⋱⋰ ⋱⋰ ⋱⋰ ⋱⋰ ⋱⋰ ⋱⋰ ⋱⋰ ⋱⋰ ⋱⋰ ⋱⋰ ⋱⋰

✎ 𝗖𝗼𝗻𝗰𝗲𝗽𝘁 :  ↪︎
暗戀的抒發

✎ 𝗖𝗼𝗺𝗺𝗲𝗻𝘁 :
最近新出的自認2025目前最佳冬日神曲
活潑輕快的旋律中帶了一點憂傷
根本超級適合冬天走在冷清街道上的時候聽!
(TMI.很久沒有被新的團吸引到但金雲鶴好可愛喔Q_Q)


轉貼內容分享請註明出處

創作回應

崔粒鴨架米粉湯
好聽
2025-01-23 11:48:21
花生什麼素
真的超讚!透過這次直接變成音飯[e13]
2025-01-23 18:28:08

相關創作

更多創作