前往
大廳
主題

ReawakeR (feat. Felix of Stray Kids) - LiSA 中日歌詞翻譯

TYPE | 2025-01-05 00:55:26 | 巴幣 3534 | 人氣 16822

PV:
完整版:
作詞:Benjamin・cAnON.
作曲:澤野弘之
編曲:澤野弘之

そう まるで旬を過ぎチカラのように
Rotten to the core deeper また一つ
でも I have reawakened for revenge
このふざけたルールにだって
  • 沒錯 這就像是年老體衰的力量般
  • 早已腐敗到了深入骨髓 深入核心
  • 但是我是為復仇而回歸
  • 那怕是這種荒唐的規則
They chew up and spit you out
Statue will leave a body count
青二才の渇望と焦燥
闇に滲むあの日の肖像
I give back the light
It gimme what I please
ギュゲスの指輪を
  • 他們會將你吞噬殆盡 將你吐出宮殿
  • 佇立雕像將會留下屍體人數
  • 初生之嬻的渴望焦躁
  • 那日滲入黑暗的雕像
  • 我將會回到光天化日
  • 將會給我想要的事物
  • 蓋古斯之戒
Cuz I‘m back in this game
So let‘s go
与えられたシナリオ以上
Cuz I‘m back in this game
We can survive
もがき研ぎ澄ました Hunter‘s pride
  • 我將會回歸這場遊戲
  • 所以就讓我們上吧
  • 超出他人給予的劇本
  • 我將會回歸這場遊戲
  • 我們能夠生存下去
  • 掙扎磨練的獵人驕傲
The pain inside us
Gonna trap it, uh uh
Should never go away
Gonna trap it, gonna stack it up yeah
雑念で Silence
I‘m a tap it, gonna trap it, uh uh
綴れない導火線
Gonna trap it, gonna stack it up yeah, I‘m a tap it
  • 我們內心心存的痛苦
  • 要將它給困住 uh uh
  • 絕不讓它散去
  • 要將它給困住 堆積成山 yeah
  • 雜念填滿的寂靜
  • 我要觸碰內心雜念 困住它 uh uh
  • 無法拼接的導火線
  • 要將它給困住 堆積成山 yeah 觸及它
Cuz I gotta bring ya back to the fold
On the money, I be crackin‘ the code
But I better get a grip
If I slip, If I trip
If I drop in the hole in the road…
But they never give a doggy a bone
It′s unlockable, a crown or a throne
But the gladiator’s back
Gonna mount the attack
With my shadowy army in tow
  • 因為我必須把你拖回正軌
  • 專注金錢、我在破解難題
  • 但我得掌控好我自己
  • 要是我跌落 要是我跌落
  • 要是我掉進路邊大洞...
  • 但他們不會施捨給狗骨頭
  • 王冠王座高不可攀
  • 但是角鬥士已然回歸
  • 準備群起圍攻
  • 還有我的暗影軍隊隨行
They chew up and spit you out
Statue will leave a body count
青二才の渇望と焦燥
闇に滲むあの日の肖像
強さ持て余す
深淵に向かい 翳す
ギュゲスの指輪を
  • 他們會將你吞噬殆盡 將你吐出宮殿
  • 佇立雕像將會留下屍體人數
  • 初生之嬻的渴望焦躁
  • 那日滲入黑暗的雕像
  • 力量過於強大的我們
  • 壟罩陰影奔向深淵
  • 蓋古斯之戒
Cuz I‘m back in this game
So let‘s go
Arise 平然謳う残像の傷
Cuz I′m back in this game
We can survive
分かち垣間見えた Ranker‘s high
  • 我將會回歸這場遊戲
  • 所以就讓我們上吧
  • 眼前浮現淡然謳歌的殘影傷痕
  • 我將會回歸這場遊戲
  • 我們能夠生存下去
  • 讓人肉眼可見等級差距
The pain inside us
Gonna trap it, uh uh
Should never go away
Gonna trap it, gonna stack it up yeah
必然と Speechless
I‘m a tap it, gonna trap it, uh uh
崩れ落ちゆく果て
Gonna trap it, gonna stack it up yeah, I‘m a tap it
  • 我們內心心存的痛苦
  • 要將它給困住 uh uh
  • 絕不讓它散去
  • 要將它給困住 堆積成山 yeah
  • 必然與無聲
  • 我要觸碰內心雜念 困住它 uh uh
  • 轟然崩塌的盡頭
  • 要將它給困住 堆積成山 yeah 觸及它
このシステム 生き抜くも殺すも
表裏一体 自分次第の途上
Cuz I‘m back in this game
I‘m so alive
憧れ描き続ける Top of the world
  • 系統 是死是活
  • 都是表裡如一 全憑自己的道路
  • 因為我將回歸這場遊戲
  • 我依舊這樣過活
  • 繼續描繪憧憬的世界之巔
Cuz I‘m back in this game
So let‘s go
与えられたシナリオ以上
Cuz I‘m back in this game
We can survive
もがき研ぎ澄ました Hunter‘s pride
  • 我將會回歸這場遊戲
  • 所以就讓我們上吧
  • 超出他人給予的劇本
  • 我將會回歸這場遊戲
  • 我們能夠生存下去
  • 掙扎磨練的獵人驕傲
The pain inside us
Trillion and one G, on a bungee, all stan
Should never go away
Swelling, my crescendo, see a window
雑念で Silence
My miraculous story began, provin‘ it to Plato, that I won‘t go shallow
綴れない導火線
Gonna be a player, super slayer, just a cog in a plan?
  • 我們內心心存的痛苦
  • 像是百億重力拉扯 就像空中跳傘般 全員立正
  • 絕不讓它散去
  • 累積著內心情感 看見一絲機會
  • 充斥雜念的寂靜
  • 我的傳奇早已開始 向思想家證明我不會變得膚淺
  • 無可拼湊的導火線
  • 我會成為玩家 刺客 難道是計畫裡的一個齒輪嗎?
送禮物贊助創作者 !
0
留言

5則留言

2025-04-02 13:53:31
謝謝大神![e3] [e3]
2025-04-02 13:56:17
不會不會
2025-04-02 13:30:57
您好!我最近在剪我獨的AMV,想用這首歌作為bgm
看到你翻的歌詞覺得超棒、很有感覺🥹 想詢問一下可不可以使用你這版翻譯放在我的影片中作為字幕?
我會在說明欄標註這個網址的來源,也不會用來營利~
如果不方便也沒關係,還是非常感謝你這麼用心翻出這麼棒的歌詞🙏💓
2025-04-02 13:39:04
可以的,沒問題
2025-02-10 18:46:37
太神了 居然能請到Felix
2025-02-10 18:48:09
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/02.png
2025-01-11 14:15:34
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/02.png https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/04.png
2025-01-11 14:29:13
https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/02.png https://im.bahamut.com.tw/sticker/1/04.png
2025-01-05 10:10:29
LiSA+澤野弘之=雙倍超神
2025-01-05 13:14:17
沒錯

相關創作

更多創作