前幾天看完這部作品,裡面有些劇情會讓我聯想到Muv-Luv Extra篇,如果當年Muv-Luv Extra
篇能像這部一樣動畫化我想會很不錯 (小茜的狂熱追求者~算是Muv動畫化嗎?XD)
我是覺得ED不錯聽,可惜看似沒有人分享中文歌詞? 所以先在這邊放中日歌詞。
歌名:『Summer Vacation』
歌手:村田あゆみ
作詞:兎夢
作曲:TARAWO
夏休み 終わらなければ
【假如暑假如果不那麼快結束了話】
もっともっと 思い出作ろう
【那麼就可以創造更多的回憶】
夏休み 終わらなければ
【假如暑假如果不那麼快結束了話】
楽しい夢 見れるよね
【就能夢見快樂的事情】
Summer vacation
【暑假】
Summer time memory
【夏日的回憶】
水着を選ぶのが楽しみだった
【選泳衣的時候很快樂】
迷ってる場合じゃなかった
【沒有時間猶豫呢】
始まったばかりと思ってたよ
【本以為才剛剛開始】
あっという間の出来事ね
【卻想不到一眨眼就結束了】
どうして時間は待ってくれないの
【為什麼時間過得那麼快呢】
明日からは昨日と違うの
【明天開始就和昨天不一樣了】
まだまだみつかってないからね
【還是沒能找到】
探しにいこう海辺に
【那麼到海邊去尋找吧】
毎日 朝が来るのなら
【每天所迎來的早晨】
気持ちイイ 朝にしたいね
【都是清爽舒暢的早晨就好了】
夏休み 終わらなければ
【假如暑假如果不那麼快結束了話】
楽しい夢 見れるよね
【就能夢見快樂的事情】
Summer vacation
【暑假】
Summer time memory
【夏日的回憶】
鳴くのを止めたセミ達は何処へ
【叫的蟬們停止了 牠們去哪裡了?】
いつの間にか聞こえないよ
【不知不覺中已經聽不見了】
真っ白なTシャツにこぼれる笑顔
【潔白的T恤上溢出的笑容】
憧れの夏は秋へと
【憧憬的夏天逐漸變成秋天】
なぜあなたはあの子のもとへと
【為什麼你要去那個孩子身邊】
傷つけるつもりはなかったのに
【明明沒有想要傷害你】
あきらめたら全てが終わるよ
【如果放棄的話 一切就結束了】
探しにいこう海辺に
【那麼到海邊去尋找吧】
水着を選ぶのが楽しみだった
【選泳衣的時候很快樂】
迷ってる場合じゃなかった
【沒有時間猶豫呢】
始まったばかりと思ってたよ
【本以為才剛剛開始】
あっという間の出来事ね
【卻想不到一眨眼就結束了】
どうして時間は待ってくれないの
【為什麼時間過得那麼快呢】
明日からは昨日と違うの
【明天開始就和昨天不一樣了】
まだまだみつかってないからね
【還是沒能找到】
探しにいこう海辺に
【那麼到海邊去尋找吧】
毎日 朝が来るのなら
【每天所迎來的早晨】
気持ちイイ 朝にしたいね
【都是清爽舒暢的早晨就好了】
夏休み 終わらなければ
【假如暑假如果不那麼快結束了話】
楽しい夢 見れるよね
【就能夢見快樂的事情】
必ず 夜空けは来るから
【星空一定會來臨】
辛い夜も乗り越えよう
【讓我們一起度過辛苦的夜晚】
どうしても 叶えたい事
【有些事情無論如何都想實現】
どんな時も 忘れない
【在任何時候都不會忘記】
夏休み 終わらなければ
【假如暑假如果不那麼快結束了話】
もっともっと 思い出作ろう
【那麼就可以創造更多的回憶】
夏休み 終わらなければ
【假如暑假如果不那麼快結束了話】
楽しい夢 見れるよね
【就能夢見快樂的事情】
Summer vacation
【暑假】
Summer time memory
【夏日的回憶】
Let's summer
【一起迎接夏天吧】
如果有想要修正歌詞,歡迎在下方留言。