作詞:Ayase
作曲:Ayase
編曲:Ayase
お決まりの今日が
退屈な日々が
変わり始めた
ある日の物語
ここからきっと
これまでのどんな私よりずっと
私になる New me
- 平常既定的今天
- 百無聊賴的日常
- 開始煥然一新
- 某一日的故事
- 從這裡起一定
- 一定比任何的我還要
- 成為全新的我自己
どんどん上手になっていく smile
いつも愛想良く
Day by day
擦り減らした
本当の自分なんて居ない
嘯いた “I’m feeling good.”
嘘付きな “I’m feeling you.”
たまらないわ
- 越發擅長露出的笑容
- 無論何時都擺出和善態度
- 日復一日
- 日漸消磨
- 不存在的真實自我
- 吶喊著‘’我感覺很好‘’
- 謊言般的‘’感覺很好‘’
- 早就已經無法忍受
Hey you 恋人は?
出会いとかはどう?
始まった
Bad day
Bad things
My boss
Oh, oh...
嫌いなの
話しかけないで
不愉快なお節介で決まった
憂鬱な約束
そんな一日が始まる
- 你啊 你的戀人呢?
- 說好的美好邂逅呢?
- 邂逅開始的
- 糟糕的一天
- 無數個壞事
- 你說的就好
- Oh, oh...
- 我討厭這樣
- 不要跟我說話
- 不愉快的多管閒事做出的
- 憂鬱的約定
- 就此開始一天
いつもよりも着飾る
But not special
浮き足立つ私の
名前を呼ぶその声に
顔上げた
- 彼此會合的早晨月台
- 比平常更加打扮美麗
- 但是卻並不是很特別
- 但是你呼喚雀躍高興的我
- 名字的聲音
- 讓我抬起頭
I’ve met the unknown
I don’t know what you mean at all
Oh, I’ve met the unknown
長い前髪の
I’ve met the unknown
I’ve met him
He’s mysterious
まさかの出会いから始まる物語
- 我將會與未知相遇
- 我不了解你的一切
- 我將會與未知相遇
- 長長瀏海的
- 我將會與未知相遇
- 我將會與他相遇
- 那個神秘的他
- 從意想不到相遇開始的故事
初めましてを交わしてから
あっという間に今
風切り駆け出した
ありきたりな日々を背に二人
街を抜ける
- 彼此交換初次見面
- 不知不覺就到了現在
- 劃破一切的微風 奔馳向前
- 背離平凡無奇日常的兩人
- 就此離開平凡街道
そう I’ve met the unknown
I don’t know what you mean at all
Oh, I’ve met the unknown
ダボついたシャツの
I’ve met the unknown
Don’t know what path I’d call my own
ありえない展開
でも
- 沒錯 我將會與未知相遇
- 我不了解你所有的一切
- 我將會與未知相遇
- 那寬鬆皺褶的襯衫
- 我將會與未知相遇
- 不知曉未來的道路
- 那不可置信地展開
- 但是
あなたがくれた
驚きに満ちた
慌ただしい今日が
気付かせてくれた
私がずっと
本当に嫌いだったのはきっと
私自身だった
- 你所給予的
- 那滿盈的驚嚇
- 匆忙慌亂的今天
- 讓我意識到了
- 我一直以來
- 一直討厭的事物一定是
- 我自己本身
新しい毎日に Take off
いつもの私ごと
全部壊して oh, oh
どんな明日が来ようと
私は私を生きると
そう決めたの
- 開始全新的一天
- 將往常的我自己
- 全部通通破壞掉 oh, oh
- 那怕什麼未來到來
- 我都會以我自己活著
- 沒錯 我就是這樣決定的
そう I’ve met the unknown
Unlocking doors all of my own
Oh, I’ll meet new unknowns
お決まりの今日を
退屈な日々を
変えるのは今日だ
振り返らないで
ここから始まる
私の物語
- 沒錯 我將會與未知相遇
- 閉鎖上的門就是我的一切
- 平凡既定的今天
- 將平凡無趣日常
- 給改變的就是今天
- 還請你不要回頭望去
- 從這裡開始的
- 屬於我的故事