※ ※ 此為純文字版唷!想看圖文版的話請上痞客邦。 ※ ※
迪士尼於2023年推出了《小美人魚》的真人版,大體上遵循卡通脈絡,除真人演出外,洶湧大海、深邃海底真實呈現在觀眾眼前,也將海底生物幾乎擬真化,別具一番趣味。其實敝人在迪士尼作品當中,對《小美人魚》相對興趣不大(第一時間不會優先選擇觀賞),驅使我去看這部真人版的誘因,正是臺灣中文版請來了歌喉亮麗的大陸女歌手閻奕格聲演女主「愛麗兒」,幾段唸臺詞、歌唱的美麗預告,讓我決定找時間看這部電影。
先把醜話說前頭,講講《小美人魚》真人化後的缺點──
第一,場面規格不如預期的華麗。卡通版開場的海底王宮音樂盛會,宮廷闕偉浩大、金碧輝煌,甚是氣派!還有結尾川頓國王劃出的彩虹,雖然簡單但也是大氣。真人版雖然在愛麗兒遊歷海底、亞力克航行大海的場面營造不賴,當賽巴斯汀開唱《在那海底》時的蔚藍海底搭配生物群舞也算瑰麗;可惜開場的人魚皇室家族聚會「珊瑚月」取代原本的音樂盛會,除了國王邀七公主來「閉門造車」少了卡通「與民同樂」的盛況外,宮廷規格也縮小很多,色彩昏暗不少,有點小家子氣;更重要的是結尾川頓國王的彩虹就這樣沒了,以致有些蛇尾的結束。
第二,廚師追殺賽巴斯汀的爆笑橋段沒了。卡通的愛麗兒剛變成人類住進亞力克的皇宮後,跟隨在後的螃蟹賽巴斯汀變成了「活生生的食材」,被瘋狂的御廚持刀追趕,成就很經典的一場烏龍事件!到了真人版後,完全被刪除了,對我來說是相當可惜的一處。
接著,談談優點──
第一,真人版有成功延續到愛麗兒的前衛作風。選角上海莉‧貝利(Halle Bailey)的黑人身分及扮相雖有引發爭議,但她的歌聲確實好得沒話說,而且也有演出愛麗兒的活潑及純真。戲中有加幾段失去聲音後的她剛進入人類世界時,以歌聲訴說忐忑又充滿期待的心聲,是我個人得很不錯的點;還有用船桅刺殺烏蘇拉的關鍵橋段,也改由愛麗兒親自下手掌舵(卡通版原由亞力克主力掌舵),亦讓愛麗兒親自用三叉戟復活父王(卡通版是烏蘇拉死後,三叉戟自然沉落剛好停在變成收藏品的國王身邊讓其恢復),算是給足愛麗兒女力的儀式感。
第二,加強亞力克王子的視野與格局。卡通的亞力克勇於奔向大海,但動機不明,難免流於平面,就如只是王宮貴族外出郊遊的興趣一般。真人版以他所在的王國是個「較為封閉的島國」為出發點,令他不僅想探索大海,還富有遠見,想對外開放、對外貿易,打破半鎖國的局面,使國家強盛,促使他甘於冒險犯難地出航,還為他多加幾首歌來傳達其心願,顯得更立體、宏觀。這一改編,讓原本對外充滿好奇心的愛麗兒與其交會,更提升了張力。
第三,管家吉姆擔當人生導師的變動。在卡通裡這位老管家純粹是搞笑的工具人而已,除了在王子做危險動作時稍加勸阻外,基本上就是聽命於王子,叫他作甚麼就作甚麼。真人版則加大吉姆的戲份,也會在亞力克王子迷惘、挫折之際適時開導,甚至提醒王子在「飄渺的虛幻」(指認拯救自己脫離海難的美麗歌喉)及「真實的現實」(與無法發聲的愛麗兒切實相處下的真實情感)作好正確的決定;還有在王子瞞著母后與愛麗兒私自外出約會,吉姆更是竭力為其安排(為他多留了一輛馬車)、隱瞞(瞞著女王);以及愛麗兒的海洋朋友搗亂烏斯拉與王子的婚禮時,當婚禮重要的信物掉到他腳前時,他選擇幫助王子與愛麗兒默默再踢遠一點拖延婚禮,相較於卡通版,真人版的老管家在重要情節往往起到關鍵作用,可謂神來一筆。
第四,烏蘇拉的反派氣場依舊神采。瑪莉莎‧麥卡錫( Melissa Ann McCarthy )靈活地演出深海女巫烏蘇拉的奸詐、霸氣、狂妄。還有從川頓國王手中奪走充滿魔力的三叉戟後,巨大化引起大浪漩渦的場面非常壯觀,多少有彌補了「海底小宮殿」、「川頓沒彩虹」的遺憾。
整體而言,《小美人魚》真人版雖然評價兩極化,但在我眼裡,還不至於辱沒了卡通版的經典,如果對於人魚公主由黑人主演的事能夠接受的話,相信還是有不少人能愉快觀影。
台灣中文版之心得
如前面提過,雖然中配版有明星閻奕格的加入,增加我對這部的吸引力,但觀影前還是難免有個擔憂:「閻奕格並非專業配音員。」何況其為歌手出身,並非演員,出演的戲劇也寥寥,所以擔心她的聲音演技是否會搞砸了愛麗兒?觀影過後,大喜過望,她的咬字自然,幾乎融入愛麗兒充滿熱情的靈魂當中。此外,該片還有另一位藝人參與配音,就是聲演賽巴斯汀的「美麗本人」,臺灣口音的嘻哈表演生動十足,演唱的《在那海底》亦是出采,最後一次副歌又有閻奕格的美麗合聲,堪稱絕佳。
大反派烏蘇拉由馮嘉德老師聲演,馮老師聲線忽高忽低,語態輕巧轉換撐起烏蘇拉的奸滑、狂笑、霸氣,為愛麗兒製作藥水時的那句「我靠此維生」唸來很具氣勢。人魚國王川頓由王希華老師聲演,與卡通版的陳明陽老師是不分軒輊的威嚴與溫情。男主角亞力克王子由張至超老師聲演,青春洋溢且有活力,加謝文德老師的經典配唱可謂絕配。
小比目魚則是尚為孩童的陳語力先生聲演,標準的可愛童音呈現。海鷗史考托一反卡通版的男聲演出,找女性聲優聲演,我們臺灣請到「炭治郎」錢欣郁老師,她美聲的聒噪及語無倫次,成功襯托傻氣的史考托,為全片增加許多風趣。老管家吉姆由康殿宏老師聲演,開口處處真誠表達對王子的關切,而當王子受烏蘇拉美聲迷惑與其將要結婚惹得愛麗兒一度悲傷出走,王子為其出走行徑表露不悅之情時,康老師的吉姆見狀稍加責備地反問:「你能怪她嗎?」讓人隱約感受到其對王子的愛之深、責之切。還有崔幗夫老師聲演的賽琳娜女王(亞力克王子之母),口吻上時時表現對王子的視如己出(該片設定亞力克其實是收養的,並非親生),即使往往多加責備,但也聽得出其對兒子的愛。
其他「景平工作室」、「明立錄音室」請到的林筱玲、張乃文、徐瑀甄、呂筱薇、高嘉鎂、姜先誠(卡通版的亞力克王子,真人版改聲演配角)、李勇、陳幼文、馬伯強、馬至慧等多位本土聲優老師,各司其角,用心演繹,加上之前所提男女主角、重要角色等精彩的聲演,在華語地區大大提高《小美人魚》真人版的價值。
◎小魚的座右銘:「藝術,沒有絕對的客觀...只有很主觀的美感!」◎