前往
大廳
主題

[情報|攻略]Albion Online聊天組隊遊戲術語/中英對照表

極巨龍神塔奇 | 2024-08-31 23:27:50 | 巴幣 12 | 人氣 2846

[url=]阿爾比恩Online遊戲術語
最後更新當前版本:27.030.1
 
語言檔(點擊以Google文件觀看)
  找尋繁體中文語言檔的方式:
 
遊戲中縮寫及術語
  對英文輸入法的使用者來說,打字的時候通常不會打大寫以節省時間。
  每個地區的習慣不同,縮寫或術語或許會不同。下表為亞洲區英語玩家的習慣用語。
<number>b (=<number> billion):十億,通常用於銀幣單位。數字說明:1B是1,000,000,000,後面三個逗號。
<number>k (=<number> kilo):千,通常用於數量、銀幣等的單位。數字說明:100K是100,000,後面一個逗號。
 →wts fs heart 35k each[賣白城心每個35K]
<number>m (=<number> million):百萬,通常用於銀幣單位。數字說明:1M是1,000,000,後面兩個逗號。
注意:發音是m或是mil,不是mol。
 →i only have 3m[我(身上)只有3M銀幣]
<number>utc:CTA用語,指幾點。UTC時間為台灣時間-8小時。
 →12UTC[晚上8點]
<skill> in <number>:打怪用語,<數字>秒後下<技能>。
 →silent in 3[3秒後下沉默]
<skill> now:<技能>下,打怪用語,現在丟出<技能>。
 →silent now[沉默下]
-<number>% (=-<number>):折扣<數字>%,交易的價格以系統估值去做計算,例如最常見的-10%就是估值九折。
 →wts -10 bw[賣-10%黃城(交易)]
1+<number> (=1+<number> set):帶1+<數字>,CTA用語,代表身上穿一套,背包中帶<數字>套備用裝備。
11 (=1v1, 1 versus 1):單挑的意思,常見於迷霧地圖。
1ha (=1-handed Arcane):秘術法杖,又稱單手奧,為秘術(奧法)類武器,或用於稱呼使用該武器的玩家。
afk (=away from keyboard):原意為人不在電腦前,通常指掛機。
 →dunt afk[別掛機]
aggro:碰到怪,打怪用語,指原先本應不被怪看到、跳怪過的怪物,被拉到仇恨。在打洞或地下城時,這會使殘餘的怪物過多導致寶箱打不開,依然處於上鎖狀態。
alliance:聯盟。玩家聚集成公會,公會聯合成聯盟。
anti-bomb:防崩,CTA用語,指專門防禦敵人崩隊的玩家。
ar (=Arthur's Rest):亞瑟,先賢的長眠處之一,為異域中的中立城鎮。
arena:競技場,遊戲的一種玩法,為5v5戰鬥。
asap (=as soon as possible):盡快。
 →mass on island asap[公會島上集合,快來]
attuned:有覺醒的,任意.4武器可以在神器鍛造所花費銀幣及材料覺醒,可以擁有額外的功能及數值。
ava (=Avalon, Avalon dungeon, road of Avalon):阿瓦隆,有可能指阿瓦隆地下城(通常稱為金洞),或是阿瓦隆之路。
backline:後排,CTA用語。
bandit:強盜襲擊,又稱山賊,遊戲的一種陣營戰爭玩法。
 →bandit count down in 15 mins[山賊還剩15分鐘開始]
bank:指將身上的裝備、物品或戰利品存放於倉庫中。
 →bank sink[把東西放到Drownfield Sink(的地堡倉庫裡面)]
blob:指小地圖上玩家過於集中一處時所產生的紅圈。
 →t1 blob in castle[城堡裡有T1圈]
bm (=battlemount, =black market):可以指戰爭坐騎,一種特殊的功能型坐騎,或用於稱呼使用該坐騎的玩家;或指黑市,遊戲特殊的裝備「回收」系統,位於紅城主城的偏左方。
bp (=Bearpaw):熊爪,斧頭類武器,用於抓雞。
brawl:絞/絞隊,CTA用語,使用持續傷害技能打輸出的隊伍配置。
brb (=be right back):離開一下馬上回來。
 →emergency brb[有急事一下回來]
bring hammer:帶鎚子,CTA用語,是要在背包內帶攻城鎚(用於敲城堡的門或領地的牆等),不是帶武器的鎚子或錘矛。
注意:攻城鎚跟採集工具一樣,放背包中即可使用,不需要拿在手上!(我看過有人放到武器欄,大家都笑他)
bring set:通常與1+<數字>一起使用,代表多帶幾套裝備在包包。
bs (=bomb squad):崩/崩隊/炸彈隊,CTA用語,瞬間打出致死高傷害的特殊隊伍。
btw (=by the way):順道一提的意思。
bw (=Bridgewatch):黃城,皇家大陸的主要城市之一。
 →come bw bank[來黃城銀行(倉庫)]
bz (=black zone):黑區,遊戲中的地區種類,圖示為黑色,代表無差別強制PvP,且死亡掉落。
caller:call/摳,CTA用語,單獨使用通常是稱團隊中的總發號施令者,稱為主call。另外還有bs caller就是崩call、2nd caller就是副call等。
cap (=capping):通常指佔領,通常用於佔領哨站;也可指最大值,玩家上限等。
 →ff 46 man cap[約架,最多46個人]
cara (=caravan):運貨,遊戲內城鎮物資不相通,如需在另一城鎮使用或販賣,則需要運過去。
cd (=cooldown):冷卻,指至技能下次能用所需的等待時間。
choke:窄口/ㄑㄧㄡˋ口,為一種地形,狹窄使其容易成為攻防發生地。
cl (=Caerleon):紅城,皇家大陸的主要城市之一,內有黑市,附近為山賊活動的主要地區。
clap:控點隊,CTA用語,使用控場技能打一波輸出的隊伍配置。
clap brawl:混合隊伍/控絞隊,CTA用語,一半控點一半絞的隊伍配置。
clump:扎堆,CTA用語,指玩家過於集中一處,容易受攻。
comm (=community):指Discord伺服器。
 →come mc comm[來MC伺服器語音]
content:內容,指能夠遊玩的目標,例如約架、組隊打哨站城堡等。
core:能量核心,又稱球,一種黑區資源,分為綠藍紫金四種,可以用於升級地堡。
cta (=call to arms):遊戲的一種玩法模式,為一群人聽從某個指揮者打群架,人數可能少至20人或以下,多至300人或以上。
dc (=disconnect):斷線的意思。
de <number> (=<number> %, da <number>, dis <number>, disarray <number>%):混亂等級,遊戲機制的一種,當單一地圖內同公會/聯盟的玩家過多時,會給予玩家Debuff及無法R回家等懲罰。在CTA中,通常用於判斷友軍及敵軍的玩家數量。
deblob:散圈,玩家過於集中時小地圖會有紅圈,散圈就是大家散開使圈消失,用以防止敵人發現圈在移動或靠近。
deep:深的,CTA用語,指攻擊進入敵人內部,而非只停留在前面的坦身上,通常會配合倒數。
demass:可以指解散,通常在打完架後宣告,代表活動結束;或指活動取消。
demon (=Demon Armor):惡魔盔甲,又稱Demon甲、Demon,為一種板甲(鐵甲),用於防禦。
depo (=deposit):放,指存放東西。
 →dont depo vortex[先別放風]
dismount (=unmount, mount down):下馬,按A鍵從坐騎上下來。
dive:掏洞,可以用於掏金洞;或是掏固藍,指固藍老鼠或固藍搞仔。
double oc:CTA用語,使用同一套裝備開二次OC。
dps:可以指打架或組隊時的輸出位;或指輸出位開始輸出。原意為武器的每秒輸出。
drop:退隊,組隊用語,退出當前的隊伍。
dtank (=def tank, defend tank):防守坦,CTA用語,主要職責為防守的坦克玩家。
duel:決鬥,為系統允許的一對一切磋行為,可以設定賭注,打輸不會噴裝,但需注意許多人以此方式行騙(就跟英雄聯盟約什麼單中單挑一樣,就是用某些噁心人的方式贏你)。
engage:CTA用語,攻擊的意思,通常會一起喊倒數。
 →engage in 3[3秒後攻擊]
everything:全下,CTA用語,叫本該放完一兩招就該離開的玩家可以交出其他技能繼續攻擊。
exc (=excellent):指卓越品質的物品,通常稱為銀邊/銀框。
exp (=experienced player):指老手/有經驗的玩家。
ez (=easy):簡單啦。
faction:陣營,遊戲的一種玩法,類似於現實的國家/地區戰爭。
fix coms (=fix composition):改組,組隊用語,修正隊伍中職業/武器的組合,以調整至更佳狀態。
fix role (=change role):改標,組隊用語,更改隊伍的身分標記以符合所玩的職業。
ff (=fame farm, =friendly fight):可以指農聲望/豬逼,或是約架。
 →does anyone want to go ff?[有人要豬逼嗎?]
 →we ff jh on gold castle[我們跟Just Hold公會約架在金城堡]
flag (=flagged):掛旗,指攜帶陣營旗幟,可以獲得陣營點數及更多聲望。
flank:側翼,CTA用語。
flex:補位,指視情形切換不同身分/位置的玩家。
food check:吃食物,CTA用語,在開打前吃食物/檢查食物是否有吃。
free loot:可以指戰利品自由模式,僅組隊隊長可設定,使獲得的戰利品讓隊伍中的任意玩家皆可拾取(搶),包含掉落的跟開寶箱等途徑獲得的戰利品;或是指地上的戰利品袋超過3分鐘未拾取,會變成自由戰利品,任何人皆可拾取。
frontline:前排,CTA用語。
fs (=Fort Sterling):白城,皇家大陸的主要城市之一。
fsp (=Fort Sterling Portal):白Po/白P,中國稱白光,白城位於異域的城市。
full re (=full regear):指公會補償CTA戰死的玩家全部損失,不僅有基礎的衣著武器,還包含坐騎披風等。
ga (=Great Arcane):秘術長杖,為秘術(奧法)類武器,或用於稱呼使用該武器的玩家。
gala (=Galatine Pair):雙刀,為劍類武器,或用於稱呼使用該武器的玩家。
ganker:抓雞,一種組隊殺人的玩法,分為走抓(走地雞)及跑抓(高抓)。
 →7 gankers in sink[7個抓雞在Sink]
gear down:脫裝,脫下你的裝備。
gear up:穿裝,穿上你的裝備。
gg (=good game):遊戲結束時用語,指這場打得真好;或為CTA用語,約架時先喊則為認輸結束戰鬥。
gm (=guild master):公會會長。
go island:上島,去島上集合,通常是指公會島。
golem (=Earthrune Staff):大地符文法杖,又稱石頭人,為幻形者武器,可用於進攻坦。
gtg (=got to go):該走了,該下線或離開隊伍的意思。
 →gtg now, sth important came up[該下了,有事情]
guild:公會。
hce (=hardcore expedition):高級遠征,遊戲的一種玩法,為五排進入特定的地下城打怪,需要一人使用入場券(地圖)。
hh (=handhold):CTA用語,代表兩個原本非同盟甚至敵隊的勢力結盟,不互打。
hg (=hellgates):煉獄之門,遊戲的一種玩法。
hm (=how much, =Heavy Mace):可以指多少錢;或指重錘,錘矛類武器,用於防守,或用於稱呼使用該武器的玩家。
ho (=hideout):藏身之處,又稱地堡,是公會特有的建築,可以當作重生點。
hold (=hold here, just hold):ㄏㄡ,CTA用語,可以是叫隊伍維持原位或待在指定位置,不攻擊但仍需防守;或是不交出特定的技能。
 →hold your e[別交E(大招)]
i c (=i see):我知道了。
idk (=i don't know):我不知道。
ig (=in game):遊戲中。(不是Instagram,台灣人超愛亂簡稱)
 →if u come back, pm me ig[你回來後,在遊戲中密我]
ign (=in game name):遊戲內名稱,就是你的ID。
 →whats ur ign[你ID叫啥]
inv (=invite):邀請加入隊伍。
→inv party pls[邀我進隊,感恩]
ip (=item power):物品強度,強度數值越大代表攻擊越痛及血量更多,通常裝備也越貴(等級更高)。
irl (=in real life):指現實。
 →i have sth to do irl[我現實有事]
journel:日誌,本遊戲的成就獎勵系統,有許多不同類別的任務,會給限定造型。
judi (=Judicator Armor):審判者護甲,又稱Judi甲、Judi,為一種板甲(鐵甲),用於防禦。
k (=kk, ok):嗯;好。
kidnap:綁架,CTA用語,指用技能或其他方式,使對方的前臉坦或前鋒留在友軍隊伍中,無法回到他們的主隊。
lc (=Lifecurse Staff, =Lightcaller):可以指命咒法杖,中國稱生咒法杖,為詛咒類武器;或指光之召喚者,又稱光鳥,為幻形者武器,可用於崩隊。
leash:拉脫,打怪用語,指受到怪物仇恨的玩家離開仇恨距離,或是以其他技能或方式(隱形)拉除仇恨,使怪物重置。
lf (=looking for):找人組隊,通常後面會寫需要什麼職業或武器。
lmao (=lmfao, laughing my fucking ass off):幹你娘笑死我了。
lol (=laughing out loud):大聲地笑出來,很好笑的意思。
→lol his network shit[他網路糞爆了XDD]
loot:戰利品,可以是打怪時的掉落物,或擊殺玩家掉落的裝備等。
loot split:平分,指組隊獲得的戰利品集中上交,然後依整體玩家數量進行價值平均分配。可以是整體打折賣給某個玩家,然後以銀幣分贓;或是以估值來計算每個人拿的戰利品的價值。
looter:Loot官,CTA用語,指專門在打架時負責拾取掉落物的人。通常公會會設有挑選及防制機制,以防Loot官是會偷戰利品的人(阿爾比恩嘛)。
lym (=Lymhurst):綠城,皇家大陸的主要城市之一。
main healer:主奶,打怪用語,為隊伍中的主要奶媽。
main tank:主坦,打怪用語,為隊伍中的主要坦克。
mammy (=mammoth):猛瑪象,一種運輸坐騎,價格非常高昂,為遊戲中載重量最高的坐騎。
map check:目前位置,CTA用語,詢問隊伍當前位於哪張地圖,也可以詢問目的地地圖。
mass:集合的意思,可以單獨使用指現在集合,或是指定時間。
mats (=materials):原料/材料,通常指製作武器裝備等的材料。
 →those fking mats are too heavy[那些該死的材料有夠重]
mb:我的錯。喊「我的我的」那個是中國用語,講個錯,很難?
ml (=Martlock):藍城,皇家大陸的主要城市之一。
mount (=mount up):可以指上馬,點坐騎騎上去,或按A鍵呼叫坐騎出來;或指坐騎。
mount down (=dismount, unmount):下馬,按A鍵從坐騎上下來。
mp (=masterpiece):指傑出品質的物品,通常稱為金邊/金框。
mr (=Merlyn's Rest, =Morgana's Rest):可以是梅林或摩根娜,皆為先賢的長眠處之一,為異域中的中立城鎮。
no gg:CTA用語,指約架時打到對方死光,沒有認輸機制。
no re (=no regear):可以指公會不補償CTA戰死的玩家損失;或指玩家在戰鬥中戰死後,不要再起一套重新加入戰場。
node:資源豐富點,可以採集到大量同種資源的特殊生成點。
noob:嫩逼。
np (=no problem):沒問題。
nvm (=never mind):不介意,沒關係的意思。
oc (=overcharge):物品充能,使用10個虹吸能量能夠突破裝備物品強度上限,但結束時裝備有一定機率損壞。
oc & food check:CTA用語,在開打前開OC並吃食物。
off healer:副奶,打怪用語,隊伍中的第二個或次要的奶媽,有可能平時為輔助或輸出,在必要時才拿奶杖,例如打王時。
off tank (=offensive tank, =off-tank):可以指進攻坦,CTA用語,主要職責為進攻開戰的坦克玩家;或指副坦,打怪用語,在打金洞或世界王等大型副本時的第二個坦。
on ping:在小地圖的標記位置上,通常是要過去集合或注意該位置。
one shot:指用技能秒殺的戰術、隊伍或玩家。
oo (=oh):噢。
op (=outpost):哨站,可以是指黑區中的一種軍事資源,或是皇家大陸的陣營哨站。
ot (=over taunt):脫仇,打怪用語,指怪物的仇恨本該在某玩家身上(通常是坦),但轉移至其他玩家。
outlaw:亡命之徒,又稱亡命、凹漏,中國稱不法,在紅黑區攻擊玩家時條件拿到,持有期間,會有無法R回家及無法進城鎮等懲罰。
注意:給予擁有亡命的玩家任何Buff,均會造成自身的亡命更新持續時間!(互相給Buff會無限延長時間!)
overweight:負重,指背包內攜帶過多物品,超出負荷重量。會降低移動速度。
ow (=open world):開放世界,打架用語,指在地圖中的一般地形中戰鬥。與城堡、領地等有門、牆壁等特殊地形的地方相對。
pass lead (=pass party leader):給隊長,組隊用語,讓現有隊長轉讓隊長資格給其他玩家。通常別人直接喊就是要把隊長給他。
pf (=party finder):指尋找隊友的功能,用於組隊。
 →join pf[加(尋找隊友中的)隊伍]
ping:使用P標記位置,或指標出的位置點。
pk (=player killer, red name player):指紅名玩家,通常是抓雞或伺機殺人的玩家。
pm (=private message):私訊,通常是叫人用私訊頻道交談。
 →pm me[私我]
pp (=purple):紫色,與物件連用,例如pp core紫球。
pop potion:喝藥,打架用語,飲用藥水。
pt (=party):隊伍。
 →join pt[進組]
pt lead (=party leader):隊長。
 →give me pt lead[給我隊長]
pull:拉怪,打怪用語,主動獲得怪物的仇恨使其往所需的方向移動,通常會配合跑速或位移技能。
push:推進,CTA用語,叫隊伍向前打,不要如原先一樣打完技能就後撤。
q+<number> (=quality <number>):品質<數字>,指黑區的區域品質,越高擁有越好的加成。
r (=ready):組隊用語,用於確認準備好了可以出發,多用於HCE。
r back:R回家,騎在坐騎上時按R,可以花費銀幣傳送回上次造訪的家園或城鎮。
rat:老鼠,指趁人之危殺玩家、獲取戰利品(例如別人在打團),或偷佔領資源(例如偷哨站)的玩家。有時候口語也會指Loot官(本質相同嘛!)。
rb (=Rootbound Staff):林語者法杖,又稱樹人、樹杖,為幻形者武器,可用於進攻時防守或單純防守。
regear:可以指補裝,在CTA中戰死,通常公會會以不同方式補償玩家的損失;或指玩家戰死後再次起裝重新加入原有的戰場。
 →regear fast[趕快Re回來!]
regroup:CTA用語,指重新集結、整隊,通常會指定位置。
reset:重置,可以指拉開距離重置怪物的血量,或是使用衣物的技能重置其他技能。
retard:腦殘、弱智,罵人的話,形容人做出未經大腦或出乎意料的行為。
review:覆盤,CTA用語,指打完以後回看錄影來檢討失誤或能改進的地方。
rmt (=real money trade):現金交易,指將遊戲中的遊戲幣、道具或其餘資產以現金的方式買賣。
注意:任何RMT行為均會造成遊戲帳號被封鎖!包含數字網買賣銀幣(超高機率封鎖,反正我身邊所有買過的最後都被鎖了,別鐵齒,可以追查到你半年甚至一年前的交易)、朋友之間不正常的贈與(正當交易官方不會鎖,他們會看互動紀錄,我跟朋友常常給來給去幾十m都沒事,只要是正常遊戲交易就可以,例如買賣資源)
roa (=road of Avalon):阿瓦隆之路,一種特殊的、不穩定的地圖類型,其傳送點會隨時間而隨機通連。
rofl (=rotfl, rolling on the floor laughing):幹笑死我了。
sbi (=Sandbox Interactive):Albion Online遊戲的官方。
sc (=Shadowcaller):喚影者,又稱喚影,中國稱為召影、造影,為詛咒類武器,或用於稱呼使用該武器的玩家。
scout:眼、斥候。通常將開小號、裸裝、放在洞口或地下城入口處的稱為眼,正裝、巡邏的稱為Scout。
script:腳本,遊戲腳本。
注意:使用任何第三方程式、腳本或巨集,均會造成遊戲帳號被封鎖!包含冰法腳本、自動走路運貨、自動採集、連點等。
set:指一套武器+裝備。
 →i run out of sets[我沒裝了]
set home:設家,CTA用語,指將家園設定成當前所在的城市/地堡中。通常配合「1+?」使用,死亡後將在該處重生並著裝,以快速返回戰場。
set queue:設Queue,組隊用語,設定區域進入優先順序。只有隊長可以設定,為在進入擁擠地圖時的優先順序。
shallow:淺的,CTA用語,指攻擊靠近的地方就好,不要深入敵軍,通常會配合倒數。
skip:可以指跳怪,打怪用語,指跳過該波次/多波次的怪物不打;或指跳圖,CTA用語,當地圖過於擁擠需要列隊進入時,可以跳過該圖直接到達下一張。
skip set:跳怪裝,打怪用語,指用於跳怪的套裝,包含武器、頭身腳。
slot:欄位,指背包欄位。
 →any1 has free slots?[誰背包有空間?]
small scale:小團,打架用語,指小型隊伍的戰鬥。
sob (=Staff of Balance):平衡棍,鐵頭棍類武器,給予敵人Debuff。
spec (=specialisation):練度,指裝備、武器、採集、製作等的等級。
 →what's your spec?[你有練度的武器有哪些?]
spread (=spread out):散開,CTA用語,指隊伍朝所有方向四散,不要跟你的隊友擠在同個位置。
sprint:交鞋,打架用語,指交出你的鞋子技能,用於趕路或拉位置。
sry (=sorry):抱歉。
ss (=screenshot):擷圖/螢幕擷圖。「截圖」是中國用語。
st (=static):固藍/固定藍,一種地形固定、持續存在於地圖上的刷怪區域,分為地上(城中城)、地下(地下城)。
stack:組,指一整疊的物品(通常是999個)。
T (=tier):指裝備的等級,T9是平9的意思。(外國人沒在跟你P9,那是中國人用的)
take invi (=take invisible soup):喝隱湯,就是出Po門口有個可以隱形一段時間的湯,以防Gank。
terri (=territory, terry):領地,為黑區中的一種軍事資源。
 →do we have terri fight today?[我們今天有領地架嗎?]
tf (=Thedford):紫城,皇家大陸的主要城市之一。
tgt (=together):一起。
 →lets go tgt[一起吧]
threeway:三方/三方架,指有三個勢力互相牽制、攻擊的戰鬥。
thx (=tnx, thanks):謝了。
ts (=TeamSpeak):是一種語音軟體,通常用於CTA與小組溝通用。
ty (=thank you):謝謝。
vc (=voice channel):語音,指Discord中的語音頻道。
vod (=video on demand):錄影。如果是打CTA,公會通常會要求玩家在打架時錄影以便覆盤檢討。
vortex:力量旋風,又稱風,一種黑區資源,分為綠藍紫金四種,可以用於升級領地。
w8 (=wait):等一下。
wb (=world boss):世界王,一種特殊副本地圖,裡面有強力怪物。
wdym (=what do you mean):你這什麼意思。
wtb (=want to buy):想要買,在交易頻道、城鎮或市場能看到。
wts (=want to sell):想要賣,在交易頻道、城鎮或市場能看到。
 →wts excellent 20m[賣銀邊裝備20m]
x (=x up):等於中文的「扣1」,可以用於點名、組隊等等。
 →x hellion[穿屁頭的喊x]
yz (=yellow zone):黃區,遊戲中的地區種類,圖示為黃色,可以開紅PvP,但死亡不掉落,為安全區域。
zerg:大型隊伍。
zone (=zone in, zone out):過圖,經由地圖出口、傳送點或門到達另一張地圖。
 →zone ne[過NE]
zvz (=zerg versus zerg):大型團戰,遊戲的一種玩法模式,人數可能多至300人或以上。
 
中英文對照表(點擊以Google文件觀看)
  點擊Google文件看更多遊戲名詞對照。遊戲物品很多,巴哈裡面放不下。
  維護不易,實用請給GP。
送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

更多創作