Ave Mujica版:
作詞:atsuko
作曲:atsuko KATSU
編曲者:KATSU
Worries slowly come and kiss Tell me what's your name?
また惹かれ合っては
比べ合う事でけなして
何度夜が巡ろうとも
真っ暗闇のどっかで欠けた 自分のpieceだったら
search and kiss and destroy
- 彼此相吸相引
- 透過比較優劣貶低
- 無論無數次的夜晚到來
- 漆黑深處所遺失的自我的拼圖
- 尋找 輕吻 破壞
Big bang 野蛮な情熱 冷静な衝突 血を見るまで容赦はしないの?
Big bang 確かめたい 繋がっていたい 本当は恐いの?
- Big bang 野蠻的熱情 冷靜的衝突 直至見血無法饒恕嗎?
- Big bang 想要去確認 想要彼此維繫 這份感情很可怕嗎?
未完成な愛をぐっと振りかざして
分かりたい 分からない 分からず屋
相反する正義に集う輩さ
一瞬の安らぎに 寄り添って
- 托起未完成的愛
- 渴望理解 卻無法理解 固執己見
- 那聚集相反正義之途
- 依偎在一瞬間的安寧
似てると言われる程
気になって仕方なくなる
目をそらしたら負けさ
未来はあやふやで 過去は二度と変えられないと知っているさ
search and kiss and destroy
- 被說彼此相似
- 就會不禁在意
- 移開視線就輸了
- 知曉 未來曖昧模糊 知曉過去無法改變
- 親吻尋找 親吻毀滅
Big wave 歪んだ衝動 歯痒い残響 ゆさぶってんの?逃げたりはしない
Big wave 競い合っていたい 高ぶっていたい 本当は恐いの?
- Big wave 扭曲衝動 蠢蠢欲動 你在恐懼嗎? 我絕不會逃避
- Big wave 渴望彼此競爭 渴望興奮 你真的感到恐懼嗎?
不格好な愛さえ歴史の中じゃ
瞬き以下の瞬刻だろう
舐め合う為の傷なんて無いさ
プライドがあっち側で笑ってる
- 甚至是笨拙愛情的歷史長河裡
- 可能不到一眨眼的時間
- 並沒有彼此互相安慰的傷口存在
- 自尊心在遠方嘲笑著我
Worries slowly come and kiss Tell me what's your name?
Worries slowly come and kiss Search and kiss and destroy
Big bang 野蛮な情熱 冷静な衝突 血を見るまで容赦はしないの?
Big bang 確かめたい 繋がっていたい 本当は恐いの?
- Big bang 野蠻的熱情 冷靜的衝突 直至見血無法饒恕嗎?
- Big bang 想要去確認 想要彼此維繫 這份感情很可怕嗎?
未完成な愛をぐっと振りかざして
分かりたい 分からない 分からず屋
相反する正義に集う輩さ
一瞬の安らぎに 寄り添って
- 托起未完成的愛
- 渴望理解 卻無法理解 固執己見
- 那聚集相反正義之途
- 依偎在一瞬間的安寧
Can I feel? Can you feel?
Life is a moment
惰性を打破して抱きしめたい
舐め合う為の傷なんて無いさ
プライドがあっち側で笑ってる
- 我可以感受到嗎? 你可以感受到嗎?
- 人生此刻
- 打破惰性 揣懷此刻
- 並沒有彼此互相安慰的傷口存在
- 自尊心在遠方嘲笑著我