PV:
完整版:
MV:
作詞:Tomato Factory
作曲:Tomato Factory
さあフェーダーもっと上げて
かき鳴らせロックンロール
世界を闊歩して
言葉をもっと、伝えてずっと
地獄の先まで
- 來吧 提高音量吧
- 高聲奏響的搖滾樂聲
- 昂首闊步走向這世界
- 繼續更傳達自身話語
- 在地獄彼方盡頭
想定内の行動で
普通を並べ大正解な
最高に上品な人生
だけど僕ら選んだ
退屈を蹴飛ばして
当たり前を壊して
今燃やした何回も
- 預想之內的行動
- 普通即是大正解
- 極致的上品人生
- 但是我們選擇了
- 將無趣給踢飛開
- 破壞所謂想當然
- 現在燃燒無數次
ねえ後悔もエゴも吐き出した
きっと明日は近い
衝動をアンプに繋いで
歪ませたら
- 吶 差不多該把悔恨自我給通通吐露出來吧
- 一定可以觸及所謂未來
- 若要扭曲眼前所有一切
- 就把自身衝動連接擴音器
さあ革命今日が夜明け
駆り立てる感情もっと歌え本能で
チューニングなんていらないyeah
さあフェーダーもっと上げて
かき鳴らせロックンロール
世界を闊歩して
言葉をもっと、伝えてずっと
地獄の先まで
- 來吧 掀起革命吧 今夜夜將天明
- 用本能歌唱湧現而出的這感情
- 不需要任何所謂的調整調音yeah
- 來吧 提高音量吧
- 高聲奏響的搖滾樂聲
- 昂首闊步走向這世界
- 繼續更傳達自身話語
- 在地獄彼方盡頭
招待状は暗黙で
普通の裏側にあって
何回も探していこう
だから僕ら進んだ
当たり前の向こうで
夜の陰に潜んで
どんな問いも難問も
- 暗默的邀請函
- 存在於普通之下
- 我們無數次尋找
- 所以才能向前邁進
- 理所當然的彼方
- 存在於夜色之下
- 無論何者難題存在
笑えないんだ
聞き飽きている
そんなブラックジョーク
相対的温度測って確かめたら
- 這可笑不出來
- 早就已經聽膩
- 這種黑色幽默
- 就要用測量相對的溫度計確認
さあ黎明今日を照らせ
繋がれた感情もっと壊せ 灯をつけろ
全部フルテンにまわして
さあウーファーもっと鳴らせ
導いた証明で答えにノックして
忘れた感傷
響かせるんだ地獄の底まで
- 來吧 黎明照亮今日
- 更加破壞維繫一切的情感 點燃燈火
- 將所有一切通通得出答案
- 讓低音喇叭更加響徹迴盪
- 引證出來的證明敲響解答吧
- 忘卻的感傷
- 迴盪直至地獄盡頭
創造性でなんだってできる
ディストーションを目一杯かけて
解放的な感覚で弾け開放弦を精一杯
- 靠所謂創造性 怎樣都能實現
- 盡情運用失真效果
- 解放自我彈奏 盡情演奏開放弦
笑顔に隠している
醜さ暴いたって
その場しのぎじゃ
馬鹿馬鹿しいだろう?
- 強顏歡笑
- 隱藏醜態
- 只是權益
- 這不可笑嗎?
さあ革命今日が夜明け
駆り立てる感情もっと歌え本能で
チューニングなんていらないyeah
フェーダーもっと上げて
かき鳴らせロックンロール
世界を闊歩して
言葉をもっと、伝えてずっと
地獄の先まで
迷宮のような
世界を闊歩して
- 來吧 掀起革命吧 今夜夜將天明
- 用本能歌唱湧現而出的這感情
- 不需要任何所謂的調整調音yeah
- 來吧 提高音量吧
- 高聲奏響的搖滾樂聲
- 昂首闊步走向這世界
- 繼續更傳達自身話語
- 在地獄彼方盡頭
- 在這如同錯縱迷宮的
- 這世界昂首闊步向前