前往
大廳
主題

【歌詞中文翻譯】 ゾゾゾンビ / NARLOW

Hiku | 2024-06-02 16:55:03 | 巴幣 2000 | 人氣 180

ZoZoZombie (殭殭殭屍)
歌唱 : NARLOW
作詞・作曲:カンザキイオリ
編曲:蝶々P
翻譯 : Hiku


(ゾゾゾンビ ゾンビ)...
(ZoZoZombie...)

お腹すいたね
肚子餓了吧

こっちにおいで
快過來這邊吧

今日から僕らの仲間でどうだい?
從今天開始當我們的夥伴如何啊?


え?
ㄟ?

逃げたい?
想逃走嗎?

逃げたいね!
想要逃走啊!

でも逃げられないよね
但是怎麼樣都無法逃走對吧

(1、2、3)



まだ綺麗でいたいのダサイよね
還想要保持美麗無暇   真的有夠俗氣

肉が見えてるとこが流行りよね
將某處的肉給露出來   才是時下流行

まだ武装してるとか痛い痛い
還不斷武裝著自己   真的好痛好痛

心だけは嘘はつけないよね
只有自己內心的不是謊言對吧


ハロー ハロー ハロー
Helloー   Helloー   Helloー

お前らが作った世界なんて
你們這群傢伙所創造的世界

ハロー ハロー ハロー
Helloー   Helloー   Helloー

僕達が全部
我們會把一切

「噛みちぎってやる」
「咬下去給你們看」



ねえ 冗談じゃないわ
吶   這才不是開玩笑啊

一人残らず逃してやらない
絕不會讓你們任何人逃走

バイバイ もう遅いわ
ByeBye   也已經太遲了呦

これからは僕たちの世界
從現在就是屬於我們的世界了


ゾゾゾンビ ゾンビ
ZoZoZombie   Zombie

ゾゾゾンビ ゾンビ ゾンビ
ZoZoZombie...   Zombie   Zombie

ゾゾゾンビ ゾンビ
ZoZoZombie   Zombie

ゾゾゾンビ ゾンビ ゾンビ
ZoZoZombie...   Zombie   Zombie



たとえ手足が捥げたって
即使這樣會失去雙手雙腳

僕達は諦めません!
我們也不會放棄的!

さあ!
來吧!

あなたも!
你也是!

そんなところで怯えてないで!
不要一個人在那樣的地方害怕著!


さあ!
來吧!

勇気をだして!
鼓起勇氣!

痛いのは!
雖然會很痛!

一瞬ですから!
但忍耐一下下就好囉!

(1、2、3)


まだ逃げていたいとか悪い子ね
整天只想著要逃走   真是個壞孩子呢

シェルターで震えてる可愛いね
在避難所裡顫抖著   真是有夠可愛的

ねえ一人じゃ何もできない癖
吶   一個人就什麼都不會的壞習慣

そこで燻ってるのダサいよね
在那邊發呆渡日有夠白癡對吧


ハロー ハロー ハロー
Helloー   Helloー   Helloー

武装してたって怖くはないぜ
即使你武裝起來我也不怕啊

ハロー ハロー ハロー
Helloー   Helloー   Helloー

僕達傷なんて怖くないぜ
我們根本不怕受傷這種事啊

ハロー ハロー ハロー
Helloー   Helloー   Helloー

打たれたってもう痛くないぜ
即使被打被揍也感覺不到痛喔

ハロー ハロー ハロー
Helloー   Helloー   Helloー

これからは
接下來就是

「僕達の世界だ」
「屬於我們的世界」


ZoZoZombie (殭殭殭屍)


もっかい ハグしようぜ
再一次   擁抱在一起吧

一人残らず逃してやらない
絕不會讓你們任何人逃走

Baby   無邪気に甘美
Baby   最純潔無瑕的甜美

もう僕達を止められない
已經無法阻止我們了


なあ 冗談じゃないぜ
吶   這才不是開玩笑啊

心だけは腐らせない
只有心臟還沒有腐爛

バイバイ 振り向かないぜ
ByeBye   絕對不會回頭的

お前なんかに僕達は負けない
我們才不會輸給像你這樣的人



ゾゾゾンビ ゾンビ
ZoZoZombie   Zombie

ゾゾゾンビ ゾンビ ゾンビ
ZoZoZombie...   Zombie   Zombie

ゾゾゾンビ ゾンビ
ZoZoZombie   Zombie

ゾゾゾンビ ゾンビ ゾンビ
ZoZoZombie...   Zombie   Zombie


ゾゾゾンビ ゾンビ ゾンビ
ZoZoZombie...   Zombie   Zombie



創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作