作詞:なとり
作曲:なとり
唄:Ado
中文翻譯:月勳
dance in the mirror
目と目を合わせてよ、インサイダー
me to me wo awase te yo, insaida-
讓我們對上彼此的視線吧、局內人
言い訳、並べるのにも疲れたでしょう?
ii wake, narabe ru no ni mo tsukare ta de syou?
要排列出藉口、也很累人對吧?
明かりのない部屋で、一人芝居だ
akari no na i heya de, hitori jibai da
我將在沒有光亮的房間裡、演出獨角戲啊
その、触れる手と手が点と線になって
so no, fure ru te to te ga ten to sen ni natte
我們、碰觸彼此的手成為了點與線
待ち合わせまで、もう少しだって
machi awase ma de, mo u sukoshi datte
在我們碰面之前、還剩下一點時間
急いで支度しなきゃ、間に合わないわ
isoide shitaku shi na kya, ma ni awanai wa
要是不趕緊準備的話、可是會來不及的啊
踊り明かそうぜ
odori akasou ze
讓我們盡情舞動吧
MIRROR MIRROR, dance in the mirror
私とあなた、ゆらめく星にでもなれたら
watashi to a na ta, yu ra me ku hoshi ni de mo na re ta ra
要是我和你、能成為隨風飄舞的星星的話
KIRA KIRA,dance on the floor
あなたと私、夜の終わりまで
a na ta to watashi, yoru no owari ma de
你和我、直到夜晚結束
dance in the mirror
目と目が合っても、アウトサイダー
me to me ga atte mo, autosaida-
即使我們對上了彼此的視線、也是局外人
言い訳、並べていたら心も疲れたの
ii wake, narabe te i ta ra kokoro mo tsukare ta no
當我排列出藉口時、內心也感到了疲乏
あれ、なんて名前の点と線だっけ?
a re, na n te namae no ten to sen dakke?
奇怪、這些點與線的名字是什麼來著?
待ち合わせまで、もう少しだって
machi awase ma de, mo u sukoshi datte
在我們碰面之前、還剩下一點時間
愛してくれなきゃ、割に合わないわ
ai shi te ku re na kya, wari ni awanai wa
要是你不愛我的話、那可不太公平啊
嫌になりそうだ
iya ni na ri so u da
我快受不了了啊
MIRROR MIRROR, dance in the mirror
私とあなた、きらめく街角で会えたら
watashi to a na ta, ki ra me ku machi kado de ae ta ra
要是我和你、能在閃閃發光的街角見面的話
KIRA KIRA,dance on the floor
あなたと私は夢のなか
a na ta to watashi wa yume no na ka
你和我正處於夢境之中
NE! NE! NE!
ちょっと気取って、fancyなmotion
cyotto kidotte, FANCY na MOTION
稍微來裝腔作勢吧、fancy的motion
badでfatでcrazyなreaction
BAN de FAT de CRAZY na REACTION
bad且fat且crazy的reaction
あなたの見ている夜になりたい
a na ta no mite i ru yoru ni na ri ta i
我想成為你正注視著的夜晚
もう一回!
mo u ikkai!
再一次!
ちょっと気取って、fancyなmotion
cyotto kidotte, FANCY na MOTION
稍微來裝腔作勢吧、fancy的motion
badでflatでcrazyなreaction
BAN de FLAT de CRAZY na REACTION
bad且flat且crazy的reaction
あなたの見ているすべてがほしい
a na ta no mite i ru su be te ga ho shi i
我渴望著你正注視著的一切
お互い様でしょ、おあいこにしましょ
otagai sama de syo, o a i ko ni shi ma syo
這不是彼此彼此嗎、我們扯平吧
MIRROR MIRROR, dance in the mirror
私とあなた、ゆらめく星にでもなれたら
watashi to a na ta, yu ra me ku hoshi ni de mo na re ta ra
要是我和你、能成為隨風飄舞的星星的話
KIRA KIRA,dance on the floor
あなたと私、夜の終わりまで
a na ta to watashi, yoru no owari ma de
你和我、直到夜晚結束
MIRROR MIRROR, dance in the mirror
私とあなた、きらめく街角で会えたの
watashi to a na ta, ki ra me ku machi kado de ae ta no
我和你、在閃閃發光的街角見了面啊
KIRA KIRA,dance on the floor
あなたと私は夢のなか
a na ta to watashi wa yume no na ka
你和我正處於夢境之中
NE! NE! NE!
ちょっと気取って、lazyなfashion
cyotto kidotte, LAZY na FASHION
稍微來裝腔作勢吧、lazy的fashion
ずっと身勝手、groovyなmotion
zutto migatte, GROOVY na MOTION
一直以來都十分擅自妄為的、groovy的motion
あなたの見ている夜になりたい
a na ta no mite i ru yoru ni na ri ta i
我想成為你正注視著的夜晚
もう一回!
mo u ikkai!
再一次!
ちょっと気取って、lazyなfashion
cyotto kidotte, LAZY na FASHION
稍微來裝腔作勢吧、fancy的fashion
ずっと身勝手、groovyなmotion
zutto migatte, GROOVY na MOTION
一直以來都十分擅自妄為的、groovy的motion
あなたと私、私とあなた
a na ta to watashi, watashi to a na ta
你與我、我與你
-
日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝レ(゚∀゚;)ヘ=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。