前往
大廳
主題

すたぽら SOAR【中文翻譯】

nari | 2024-04-19 14:29:10 | 巴幣 0 | 人氣 66

三週年紀念歌曲 SOAR 中文翻譯

目前他們正在努力年內50萬訂閱
有喜歡的各位拜託順手按個訂閱吧🙏

Vocal :すたぽら
Music&lyrics :Relu
Guitar :そるてぃ

❤️こえ🩵れる🧡くに💚ゆう💜こた
🌟すたぽら

🩵限りなく澄んだ空の中を
在無邊界的澄空中
🩵飛び回り続けて探した
不停盤旋找尋
💜求める答え 夢見る未来
尋求的答案 夢想的未來
💜この冒険になんて名前をつけよう?
這場冒險該怎麼起名呢?
💚羽ばたけ 今
張開雙翼 現在
💚例え苦しいだらけの道でも
即使是滿是痛苦的道路

❤️思い返せば僕の中に
回憶過去在我的心中
🧡笑顔の君がいる
存在著笑著的你
🌟届け
傳達到吧
🧡💚💜ありったけの この思いよ
所有的這份情感
🌟歌え
歌唱吧
🧡💚💜この声は君と僕を繋ぐ魔法
這個歌聲是連結你我的魔法
🧡💚💜手を引いてこの大空へ
牽起手前往這片天空
❤️🩵ほら一緒なら怖くない
來吧一起前進就不會感到害怕
🌟輝いたステージへ
目標是閃耀光輝的舞台
🌟進め
前進吧
❤️🩵君の気持ち抱きしめて
擁抱著你的心情
🌟足掻け
掙扎吧
❤️🩵いつか誇れるように
為了有一天能感到驕傲
🧡💚💜君のためだけに歌いたい
只想為了你而歌唱
❤️🩵捧げようこの歌に乗せて
乘著這首歌獻上給你
🌟大勢の一人じゃない
不是人海中的其中一員
🌟君という存在を
而是名為你的存在
🌟愛してる
我深愛著

❤️何度だって逃げてばかり
逃跑了一次又一次
❤️ひどく泣いたこともあったよね
也曾有過放聲哭泣的日子呢
🧡それでも諦めたことはない
即使如此還是沒有選擇放棄
🧡君が支えてくれたから さあ行こう
因為有你在支持著我 來吧出發吧
💜後悔は
数えられないくらいあるけれど
即使有著數不盡的後悔
🩵思い出してあの時だって
但回想當初就算是那個時候
💚真剣だっただろう?
都是竭盡全力的吧?
🧡届け
傳達到吧
💚歌え
歌唱吧
❤️進め
前進吧
💜🩵足掻け
掙扎吧

❤️🧡信じてくれた思いが
相信著我的這份情感
🧡💜また僕の心を強くするんだ
使我們的心更加強大
💜💚言葉に出来ないこの気持ちを
無法化成言語的這份心情
💜💚どうやって君に伝えようね
究竟該如何傳達跟你呢
💚🩵好きなんかじゃ足りないよ
喜歡什麼的完全不夠呀
🩵❤️見つけてくれてありがとう
謝謝你找到我
🌟君が君でよかった
是你真是太好了
🌟届け
傳達到吧
🧡💚💜ありったけの この思いよ
所有的這份情感
🌟歌え
歌唱吧
🧡💚💜この声は君と僕を繋ぐ魔法
這個歌聲是連結你我的魔法
🧡💚💜手を引いてこの大空へ
牽起手前往這片天空
❤️🩵ほら一緒なら怖くない
來吧一起前進就不會感到害怕
🌟輝いたステージへ
目標是閃耀光輝的舞台
🌟進め
前進吧
❤️🩵君の気持ち抱きしめて
擁抱著你的心情
🌟足掻け
掙扎吧
❤️🩵いつか誇れるように
為了有一天能感到驕傲
🧡💚💜君のためだけに歌いたい
只想為了你而歌唱
❤️🩵捧げようこの歌に乗せて
乘著這首歌獻上給你
🌟大勢の一人じゃない
不是人海中的其中一員
🌟いつまでも変わらない
直到永遠都不會改變
🌟これからもそばにいて欲しい
從今往後也希望有你在身旁
🌟君という存在を
是名為你的存在
🌟愛してる
我深愛著

————————————————————
整首真的很能感受到すたぽら對ぽらりす的珍視啊啊啊😭😭😭
副歌的和聲好讚
低音組的主旋律再加上雙子組的和聲真的美哭我
下一段再換成雙子組主低音組合真的好會😭😭
進最後一段副歌前的接力也好戳
こえくに→くにこた→こたゆう→ゆうれる→れるこえ
接力真的不管聽幾次都好感動
一字一句都在訴說喜歡
れるさん真的是天才啦😭😭😭😭😭
遇見すたぽら真的好好

創作回應

相關創作

更多創作