前往
大廳
主題

【歌詞翻譯】優里 - メリーゴーランド 中譯歌詞

食現綺姬 | 2023-12-02 17:30:32 | 巴幣 0 | 人氣 349

merry-go-round(メリーゴーランド)

優里

墜入愛 意味著什麼?
好きになるってどんなこと?

遇見新的自己
新しい自分に会うこと

我不能說我喜歡的事情
好きと口にできなかったこと

我不在你的幸福裡
貴方の幸せの中、私が居なかったこと

我能夠接受這一點
それを受け入れてしまえたこと
我獨自一人在浴缸裡哭泣
一人泣いてた バスタブの中

我的臉很痛,我想見你
顔が痛くて 貴方に会いたくて

我不知道我已經說了多少遍「愛你(愛してる I love you)」了。
アイシテルをもう何度 私、口にしたのだろう

可是為什麼現在我的身邊卻沒有人呢?
なのにどうして 今傍に誰も居ないの

我不知道我聽過多少次 Aishiteru(愛してる 💕 )。
アイシテルってもう何度 私、耳にしたのだろう

心裡只剩下孤獨
寂しさだけがこの胸に残っているのです
墜入愛 意味著什麼?
好きになるってどんなこと?

如果你獨自哭泣
貴方が一人泣いてたら

我感覺我必須在你身邊
傍に居ないといけないと思うこと

我一個人在床上哭
一人泣いた ベッドの中

我無法愛你的聲音、臉龐或心靈
声も顔もこころも愛せない

如果我出生在不同的地方
違う場所に生まれてたなら

也許我是一個不一樣的我
違う私だったのかな

如果我可以重生
生まれ変われるのなら

也許我不會再孤單了
独りじゃなくなるかな
我不知道我說過多少次我要見你了。
会いに行くってもう何度 私、口にしたのだろう

可是為什麼現在我的身邊卻沒有人呢?
なのにどうして 今傍に誰も居ないの

我不知道我來看你的時候已經聽過多少次了。
会いに来てってもう何度 私、耳にしたのだろう

心裡只剩下遺憾
後悔だけがこの胸に残っているのです
如果那一天、那一刻該有多好
もしもあの日 あの瞬間に

如果我能說我很自私就好了。
わがままを口にできたら

用盡全力在那個胸膛裡哭泣
思い切り泣いてその胸に

我會再見到你,我會再見到你。
また会える また会える

如果我能說我會再見到你
また会える を言えたなら
任憑我怎麼追也追不上
どんなに追いかけても追いつかない

旋轉木馬
メリーゴーランド


愛你,你看,好痛
愛するってほら こんなに苦しいのです

我甚至可以愛並生活,以至於我可以想到它
それすらも愛して生きていく そう思えるほど

我打從心底想著你
貴方のことを こころから 想ってるのです

創作回應

相關創作

更多創作