本家:
世界計畫版:
作詞:梅とら
作曲:梅とら
La-dee-la-lee-la-la la-lee-la
(hey!)
- La-dee-la-lee-la-la la-lee-la
- (hey!)
Break away, Break away 細胞レベル
I don't need 不本意現状憂いてる
姿仕草滑稽でしょう
Don't you think? Don't you think?
- 衝破、突破細胞層級
- 我不需要 不得已對現狀感到擔憂
- 這種言行舉止難道不滑稽嗎?
- 你不這樣想嗎?你難道不這樣想嗎?
I'm so lazy 多分そう
Fine sound 並べてるだけの人
Trash, crash, toss away
Don't you think? Don't you think?
- 或許我就是這麼懶散
- 只是與美妙歌聲並駕齊驅的人
- 破壞、衝破、丟棄
- 你不這樣想嗎?你難道不這樣想嗎?
In this world この頭には
What a beautiful 舞い散る花びら
バラライカ 飲みたいな
La-dee-la-lee-la-la-la-lee-la
- 這個世界在我的腦海裡
- 是如此的美麗 四散紛飛的花辮
- 想傾聽巴拉萊卡琴的音色
- La-dee-la-lee-la-la-la-lee-la
(hey!)誰もが大体
(hey!)C-R-A-Z-Y
(hey!)一瞬の感情に ride on, ride on, ride on, ride on
- (hey!) 大概無論是誰
- (hey!) 都是無比瘋狂
- (hey!) 一瞬間的感情 乘上 乘上 乘上 乘上這道狂熱
(hey!)心は95
(hey!)狂気のサムライ
(hey!)血走らせた目で引くくらい ready to die
- (hey!) 心跳數率95
- (hey!) 狂氣的武士
- (hey!) 讓人狂熱的眼神足以引人注目 ready to die
ハロ一陽は昇り
あなたの空 真っ黒な空
荒々しく引きちぎって
- HELLO 太陽升起吧!
- 只屬於你的天空 一片漆黑的天空
- 狂野地引領群眾吧!
ホラその場所で
聞こえてくる鼓動の仕掛け
轟くのは己の調べ
誰かのじゃない己の調べ
- 看吧!那個地方就在眼前
- 可以聽到我心跳的機制
- 咆嘯出只屬與我的音色
- 不屬於他人只屬於我的音色
Ra-ta-ta-Ra-ta-ta
目の前に広がる セカイはBlue
ひとまず さぁ Move Move
Speak about 生き方 There’s no need
何をそんなに張り切って偉そうに
- Ra-ta-ta-Ra-ta-ta
- 眼前拓寬的這蔚藍世界
- 總而言之 就先 擺動身體吧!
- 談論生存方式我覺得大可不必
- 為什麼你那麼興奮跟自豪呢?
Give me more 愛を
右も 左も
知りもしないで 言わないで
Don't you think? Don't you think?
- 給我更多的愛
- 右邊也好 左邊也好
- 我完全不想知道 閉上你的嘴
- 你不這樣想嗎?你難道不這樣想嗎?
ニヤリ影が笑う
(hey!)世界は大概
(hey!)C-R-A-Z-Y
(hey!)繰り返すように ride on, ride on, ride on, ride on
- 咧嘴笑的影子
- (hey!)這個世界大概
- (hey!)每個人都是瘋狂的
- (hey!)就像是重複循環般 乘上 乘上 乘上 乘上這道狂熱
(hey!)わかってもいない
(hey!)アレ コレ Authorize
(hey!)Tell me something for the new
偉大な期待の 時代のバイブル
- (hey!) 你真是不懂啊
- (hey!) 這個 那個 都是他人的認可
- (hey!) 告訴我全新的事物
- 偉大地期待的時代聖經
Clap back
Losin’ my mind
Shooting my side
Save it あなたのその瞬間
Maybe nothing wrong nothing wrong
La-dee-la-lee-la-la-la-lee-la
- La-dee-la-lee-la-la-la-lee-la
(hey!)誰もが大体
(hey!)C-R-A-Z-Y
(hey!)一瞬の感情に ride on, ride on, ride on, ride on
- (hey!) 大概無論是誰
- (hey!) 都是無比瘋狂
- (hey!) 一瞬間的感情 乘上 乘上 乘上 乘上這道狂熱
(hey!)心は95
(hey!)狂気のサムライ
(hey!)血走らせた目で引くくらい ready to die
- (hey!) 心跳數率95
- (hey!) 狂氣的武士
- (hey!) 讓人狂熱的眼神足以引人注目 ready to die
ハロ一陽は昇り
あなたの空 真っ黒な空
荒々しく引きちぎって
- HELLO 太陽升起吧!
- 只屬於你的天空 一片漆黑的天空
- 狂野地引領群眾吧!
ホラその場所で
聞こえてくる鼓動の仕掛け
驚くのはまだこれから
まだこれから
- 看吧!那個地方就在眼前
- 可以聽到我心跳的機制
- 令人震驚可在這之後啊
- 在這之後啊
嗚呼もう待ち侘びて
時計の針 零時の街
猛々しくいざ raise your voice
- 啊啊 早就等不及了
- 時鐘的指針 凌晨的街道
- 現在 就是 強悍勇猛地發出聲音吧!
ホラすぐそうで
始まり出す 孤高の宴
奏でるのわ己の調べ
唯一無二の己の調べ
- 看吧!馬上發生
- 開始的孤高盛宴
- 奏出自己的音色
- 獨一無二地自己的音樂