作詞:TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN-FUND
作曲:TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN-FUND
思い知らせてあげなきゃいけないかしら?
この想いを報せなくちゃ
及びもしない格差世界でしょう?
起こしちゃいます Revolution!
- 一定要讓你知道這份感情嗎?
- 如果這份感情得不到回報的話
- 這不是前所未聞的格差世界嗎?
- 揭竿起義 掀起革命吧!
Do you know? 身の程
Yes, I know! 高いプライド
What you want? 言いなさいよ!
All I want!Only you!
- 難道你不知道自己的身分嗎?
- 是的、我知道的!我十分自豪
- 你想要什麼東西?快點給我說!
- 在這世界上我想要的就只有你!
どんなやり込み要素を盛り込んでいても
思い込みが過ぎてるでしょう?
こうじゃないと言いたいハッピーエンド
意味不明の世迷い言を
- 無論是包含什麼特別成就的世界
- 你也太過投入了吧?
- 不投入就不會迎來我想暢所欲言的大結局
- 這樣就會變成意義不明的廢話
空想だった感情が現実に
Ah!Cool! You’re cool!Beautiful!
平穏だった日常が乱雑に
I can’t believe! You have to leave!
好きも
嫌いも
相手がいなきゃ 始まらないキモチ
Overflowing emotions make world.
- 曾經只是幻想的感情變成現實
- Ah!Cool! You’re cool!Beautiful!
- 曾經平穩的日常開始掀起波瀾
- I can’t believe! You have to leave!
- 喜歡也好
- 討厭也好
- 沒有對象傾注感情的話 就不會開始的感情
- Overflowing emotions make world.
だからレイジョアハンズ!! 今すぐ”降伏×幸福”の合図
選択肢はたったひとつでいい 心からHold Up
- 所以舉起雙手投降吧!!現在釋放”投降×幸福”的信號
- 選項只有一個也沒關係 打從心底宣告投降
レイジョアハンズ! 屈服なさい!
レイジョアハンズ! 諸手で万歳!
レイジョアハンズ!! もう一回
レイジョアハンズ!!
いい世界!
- 舉起雙手投降吧!給我屈服吧!
- 舉起雙手投降吧!衷心祝福吧!
- 舉起雙手投降吧!!再來一次
- 舉起雙手投降吧!!
- 真是美好的世界!
思い知るまで諦めたりしませんわ
面白いです I love you!
- 在你知曉我的感情前是不會放棄的
- 真是有趣I love you!
いつもまじまじ見つめてたい美しさ
この距離感おかしいでしょう?
一緒にいっぱい想い出つくりましょうね
何故そんなに Hi-tension!?
- 無論何時都看不膩的美麗
- 這份距離感難道不奇怪嗎?
- 一起締造許多美好回憶吧!
- 為什麼我會那麼心情悸動!?
Do you know? この情熱
Yes, I know! 正気なのかしら
What you want? なんなりと
Oh my god!What are you thinking!
- 你難道不知道這份熱情所在嗎?
- 是的、我知道的!你難道瘋了嗎?
- 你想要什麼東西?你所有的一切
- 我的天!你到底在想什麼!
いつもふざけて何を考えているのだか
当ててください!お分かりでしょう?
気づけば誰より近くまで来てる
させませんよ、おひとりには
- 無時無刻你都在想胡鬧的事情嗎?
- 請猜猜看!你早就知道答案了吧?
- 當注意到的話你比誰都靠近我身邊
- 我不會讓你獨自一人的!
妄想ばっかり言って現実も見ずに
I can’t believe! You have to leave!
平静じゃいられないんです!だって推し!
Ah!Cool! You’re cool!Beautiful!
理想も
夢も
気づいた時は 隠せないキモチ
Overflowing emotions make world.
- 總是說著妄想卻不正視現實
- I can’t believe! You have to leave!
- 怎麼可能冷靜!因為你是我的推!
- Ah!Cool! You’re cool!Beautiful!
- 理想也好
- 夢想也好
- 當意識到 這份無法隱藏的感情時
- Overflowing emotions make world.
だからシャルウィーダンス!! あなたの”降伏×幸福”の
舞い
見るためなら踊り続けましょう 音楽はNon Stop
- 所以一起起舞吧!!屬於你的”投降×幸福”的舞蹈
- 只要為了注視妳的話我會繼續跳舞的 音樂不要停下來
シャルウィーダンス! お手をどうぞ
シャルウィーダンス! 袖にしますわ!
シャルウィーダンス!! ワンモアステップ
シャルウィーダンス!!
いつまで?
- 一起起舞吧!讓我牽起你的手
- 一起起舞吧!我會甩掉你的!
- 一起起舞吧!!在跳一支舞
- 一起起舞吧!!
- 要跳舞到什麼時候?
何があっても私がついてますから
それが一番大問題!
交わるはずなんてない
I can’t believe! You have to leave!
異なる運命の交差
Ah!Cool! You’re cool!Beautiful!
- 你我本應不會有所交集
- I can’t believe! You have to leave!
- 你我那不同命運的交會
- Ah!Cool! You’re cool!Beautiful!
変わりようのないこと
変えてしまいたいから
当然わかってますわね?
勿論わかっていますよ
真っ向から向き合う 他に選択肢なんてない!
だからレイジョアハンズ!! 今すぐ”降伏×幸福”の合図
答えなんてたったひとつでいい 心からHold Up
- 所以舉起雙手投降吧!!現在釋放”投降×幸福”的信號
- 選項只有一個也沒關係 打從心底宣告投降
レイジョアハンズ! 屈服なさい!
レイジョアハンズ! 諸手で万歳!
レイジョアハンズ!! もう一回
レイジョアハンズ!! 終わらない!
- 舉起雙手投降吧!給我屈服吧!
- 舉起雙手投降吧!衷心祝福吧!
- 舉起雙手投降吧!!再來一次
- 舉起雙手投降吧!!永無止盡的!
まるで世界が違うと感じた瞬間 始まるのが
Revolution!
- 感覺跟這世界不同的瞬間時 就是一切的開始
- Revolution!