【May'n】 LIES GOES ON 中日歌詞
作曲:JUVENILE、TeddyLoid
編曲:JUVENILE、TeddyLoid
作詞:古屋真、May'n
歌手:May'n
七月新番「ライアー・ライアー/謊言遊戲」OP主題歌
I’ve got this, LI – LIAR
I’ve got this, LI – LIAR
闇に Higher この手握る 七つ星
克服黑暗 手握七星
Don’t forget “LIES GOES ON”
Don’t forget “LIES GOES ON”
何もかも染めるまで
直至染盡一切
押し付けられた こんな世界で
在這強加諸多枷鎖的世界裡
赤裸々気取るリアルはただ不透明
看似赤裸裸的真實只不過是骯髒的偽裝
僕は僕で 偽りを愛していく
我會以自己的方式 連同謊言一併去愛
裏切る覚悟 抱いて Over the end
抱著遭到背叛的覺悟 Over the end
思い出すより また始めればいいさ
比起回想過去 不如再次從新開始
過去は 未来が救うだろう
過去將由未來拯救不是嗎
あくまで 理論 欠落 さあ 見くびれ
說到底這不過是理論上的缺陷 儘管蔑視吧
放つビッグマウス かつてなく
發出前所未有的豪言壯語
事実に変われ It’s show down
改寫事實吧 It’s show down(是時候攤牌了!)
My god is LI – LIAR
My god is LI – LIAR
嘘みたいな かくも真っ赤に塗られた真実を
為真實塗上如謊言般的腥紅色彩
君と繋ごう 幾千回も 神だって欺ける
只要與你攜手同行 哪怕數千遍 也能欺天罔人
We could be LIARs
We could be LIARs
鏡にだって 見破ろうと爪を立てる
即使是鏡子 我也會將其識破並亮出利爪
嘯いたアラート 高らかに響け
咆哮的警報 響徹雲霄
Don’t forget “LIES GOES ON”
Don’t forget “LIES GOES ON”
何もかも染めるまで
直至染盡一切
見飽きた闇夜 当てもなく ただ
在看膩了的黑夜裡 只是漫無目的地
虚な目で歩く夢こそ 日常
以空虛的眼神走著的夢 才是 日常
そんな僕を 色付けたフィクション
為這樣的人生增添色彩的 正是 謊言
ぶつかる正義 立ちはだかるFence
互相衝突的正義 遭遇的阻礙
心に委ねられないんだよ
無法將其託付於心
感情 願い ここにあるのに
即使感情、願望都在這裡
果てまで 無謀 決断 さあ 貫け
直到最後都要勇往直前 儘管貫徹吧
ひとつプライド 振りかざす
揮舞這份驕傲吧
いいよ 笑いなよ It’s my turn
好了 笑一個吧 It’s my turn
I’ve got this, LI – LIAR
I’ve got this, LI – LIAR
My role is a LIAR
My role is a LIAR
曇りもないような 声も
如同沒有一絲雲彩般
真っ黒飲み込むキャンバスで
聲音也被吞噬漆黑的畫布給吞沒
君と描こう 億万倍も 悪魔へ売り付ける
只要與你一起描繪 哪怕是億萬倍 也能強賣給惡魔
Believe in LIARs
Believe in LIARs
昨日にだって 舌を出して牙を剥け
就算昨天仍對彼此齜牙咧嘴
翻す手と手 抱きしめ合えるまで
今天也能攜手合作直到能夠緊緊相擁
My god is LI – LIAR
My god is LI – LIAR
嘘みたいな かくも真っ赤に塗られた真実を
為真實塗上如謊言般的腥紅色彩
君と繋ごう 幾千回も 神だって欺ける
只要與你攜手同行 哪怕數千遍 也能欺天罔人
We could be LIARs
We could be LIARs
鏡にだって 見破ろうと爪を立てる
即使是鏡子 我也會將其識破並亮出利爪
嘯いたアラート 高らかに響け
咆哮的警報 響徹雲霄
Don’t forget “LIES GOES ON”
Don’t forget “LIES GOES ON”
何もかも染めるまで
直至染盡一切
翻譯若有疏忽的地方請多指教!
如果要轉載的話記得註明出處喔~