前往
大廳
主題

【歌詞翻譯】Niki - Error feat.Lily(中日文歌詞翻譯)

ryo | 2023-08-17 12:00:02 | 巴幣 4 | 人氣 185


【歌詞翻譯】Niki - Error feat.Lily
唄: Lily / Kradness
作詞:Niki
作曲:Niki
翻譯:ryo
み       め なみだ いのち いろ にじ
見える?この目の涙   命 の色 に滲 んでいる
看見了嗎?這雙眼睛裡的淚 滲出的是名為生命的色彩
なに  のこ   あた    と      つぶ
何 を残 して与 えた? 問いかけて 潰 れて
你留下了什麼給我?我崩潰的問著

あお  あか しろま      よ なか さけ
青 と赤 と白 混ざる この世の中 で叫 んでいる
混著藍的、紅的、白的 在這世間中喊叫著
なに  もと   ある    お     つか
何 を求 めて歩 いた? 追いかけて 疲 れて
為了追求什麼而前進?已經疲於追逐
     いじょう
どのくらい異常?
這大概是怎樣的異常呢?

こわ        こわ
壊 れているの? 壊 れているよ
我是壞了嗎?我是壞了啊
     いき
それでも 息 を ...したい したい
但即使這樣也還是想呼吸的 還是想呼吸的
きみ  み      ゆめ      さいご
君 に見えてるの? 夢 のように最後の
你能看見嗎?像夢一般那最後的
ことば  つ     エラー
言葉 も詰まるよ ERROR
話語也梗住了 僅是顯示「故障」

とお  ひ    あわ ひかり そら あふ 
遠 い日のこと淡 い光 が 空に溢 れている
遙遠的過去裡的東西 那模糊不清的光線滿佈在空中
なに  えら   なら    なみだいろかさ
何 を選 んで並 べた? 涙色   重 ねて
選了什麼組合並列?層層交織眼淚的色彩
う     からだいしき  なかと   にじ
浮かぶその身体 意識 の中溶 けて 滲 んでしまう
懸浮著的那個身體 在意識中溶解滲出
なに  み   くら     かな     わす
何 を見てきて比 べた? 悲 しくて 忘 れて
是看過了什麼比較了什麼?因為太過悲傷也忘了
      いじょう
どのくらい異常?
這大概是怎樣的異常呢?

ゆが        ゆが
歪 んでいるの? 歪 んでいるよ
我是扭曲的嗎?我是扭曲的啊
     いき
それでも 息 を ...したい したい
但即使這樣也還是想呼吸的 還是想呼吸的
きみ  み      ゆめ      さいご
君 に見えてるの? 夢 のように最後の
你能看見嗎?像夢一般那最後的
ことば  つ     エラー
言葉 も詰まるよ ERROR
話語也梗住了 僅是顯示「故障」

あた       うしな
与 えることも 失 うことも
給予也好 遺失也好
わす  
忘 れることも できないの?
就連遺忘這樣的事也做不到嗎
あば       エラー
暴 れだすこの「 」
開始暴動這般的「故障」
ころ   わら  ぼく     エラー
殺 して 笑 う僕 が また「 」
進行了殺戮卻笑著的我又「故障」了啊

こわ        こわ
壊 しているの? 壊 して知るの?
我是壞了嗎?我知道我壞了嗎?
     なみだ  いたい いた
それでも 涙  ...イタイ  痛 い
即使這樣流下淚 都是痛啊 都是痛啊
きみ  とど     うた  こえ  さいご
君 に届 いたの? 歌 う声 に最後 の
能傳達到你那嗎?就連寄託在這首歌裡最後的
ことばなら    かさ   いろにじ 
言葉並 べても 重 なる色 滲 んで
言語也染上了重重顏色

こわ        こわ
壊 れているの? 壊 れているよ
我是壞了嗎?我是壞了啊
     いき
それでも 息 を ...したい したい
但即使這樣也還是想呼吸的 還是想呼吸的
きみ  み      ゆめ      さいご
君 に見えてるの? 夢 のように最後の
你能看見嗎?像夢一般那最後的
ことば  つ     エラー
言葉 も詰まるよ ERROR
話語也梗住了 僅是顯示「故障」
送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

皇影
謝謝大大的翻譯!!!
2024-03-23 18:43:15
ryo
🙏
2024-03-27 11:43:49
追蹤 創作集

作者相關創作

更多創作