前往
大廳
主題

【歌詞翻譯】ワナビスタ! / 劇団シリウス 電視動畫『World Dai Star』片頭曲 日中歌詞

キエイ(KE) | 2023-07-30 20:34:09 | 巴幣 1004 | 人氣 258

ワナビスタ!
TV動畫『World Dai Star』片頭曲
演唱:
鳳ここな(石見舞菜香) / 静香(長谷川育美) / カトリナ・グリーベル(天城サリー) / 新妻八恵(長縄まりあ) / 柳場ぱんだ(大空直美) / 流石知冴(佐々木李子)
作詞:松井洋平
作曲:光増ハジメ(FirstCall)
____________________________________________________

Wanna be a star! 信じさせてあげる 素敵なStoryを
Wanna be a star! 我會讓你相信 這段精彩的故事

夜空を彩る星のたった一つを
點綴夜空的星辰中有一顆星星
探しているんだ 舞台を飾るために
便是我正在尋覓的 為了將她裝飾在舞台上

どんな一瞬だってもっと 惹きつけてしまいたい
無論是什麼樣的一瞬間 都想要更加地引人注目
視線で掴まえて
用你的視線緊緊抓住我吧
感情の響きを言葉に乗せて
情感的回響就用言語來乘載
ほら、描き出してく
來吧,漸漸描繪出來

私たちの物語を始めよう 醒めない夢じゃなくて
讓我們的故事開始吧 這並非一場無止境的夢境
煌めいてる世界を 歌って! 踊って! 創り出す
閃亮耀眼的世界 就讓我們用歌舞打造出來
タイトル・ロール その瞳を輝かすセンスはきっと
標題人物 那讓人雙眼為之一亮的個性
自分の胸の可能性 だから'Believe in myself'
一定是指自身心中的可能性 所以說「相信自己」
幕が開くよ!
舞台即將拉開序幕!

なりたい誰かを真似たりしていたでしょ?
曾經模仿著自己渴望成為的那個人對吧?
'憧れ'はきっと最初に演じた役
「憧憬的人」總是我們演繹的第一個角色

どんな空想だってちゃんと「私」になれるって
無論是什麼樣的幻想 一定都能夠成為真實的「自己」
強く強く想えば
只要如此堅信著
溢れだすようないくつものイメージ
彷彿就要滿溢而出的那些想像
今、響かせあえる
此刻,相互碰撞出迴響

私たちは物語になるんだ 夜空を見上げるような
我們一定要成為傳說 在那彷彿那望向夜空的
眼差しに 世界を 歌って! 踊って! 映し出す
眼簾裡 將全世界 用我們的歌舞 映照出來
オール・オーディエンス その心へ届かせる感動はきっと
觀眾席上的每一位來賓 傳達到他們內心深處的感動
見つけた星の光ね だから'Treading the boards'
一定是親自找到的星光 所以說「上台演出」
ショウを続けよう
讓表演繼續吧

科白(せりふ)が踊るとき 仕草が歌を奏でるとき
台詞對白躍動之際 身段姿態奏曲之時

誰かは'私'になって
有一個人成為了「我」
聴こえるよ その気持ち 現実(ほんとう)が生まれるから
我聽得見唷 那份感受 「真實的演技」將於此處誕生
観て欲しい 私たちの物語
希望你願意親眼見證 我們的故事

始まるんだ…夢じゃなくて
就快要開始了…並不是在作夢
煌めいてる世界を 歌って! 踊って! 創り出そう
閃亮耀眼的世界 就讓我們用歌舞打造出來吧
カーテン・コール 鳴り止まない拍手に包まれたら
劇終謝幕 被不絕於耳的掌聲包圍的話
笑顔に出会いにいきたいな
便不禁想要去邂逅更多笑容呢
今日も'Believe in myself' 幕が開くんだ
今天也「相信自己」 舞台即將拉開序幕
'Treading the boards' ショウは続くんだ
「上台演出」 表演必須繼續
'Believe in myself' I wanna be a... 'STAR'
「相信自己」 我想要成為一位...「大明星」
____________________________________________________

動畫沒什麼討論度,但是真的很好看
趕緊的

任何錯誤或建議敬請不吝賜教!
轉載使用基本上沒有問題,請留言或私訊通知我一聲就好。
転載する際、一声いただければ幸いです。

創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作