FOOL / 羊文学
作詞:塩塚モエカ
作曲:塩塚モエカ
夢なら覚めて頂戴
如果是夢就讓我醒來吧
泥だらけよもう
早已滿身泥濘了
翼の折れたエンジェル
折斷羽翼的天使
なんて可愛いもんじゃないの
一點也不可愛啊
ただフール、わがままなだけ?
僅只是愚蠢、任性而已嗎?
ルールなんて聞かない
不聽從規則
ジョークだらけね、笑えないのよ?
充滿了笑話呢 笑不出來嗎?
アドバイスいらないわ
我不需要建議啊
言いたいことをはっきり言って頂戴
請直接了當地說出想說的話
邪推してて日が暮れちゃうわ
光是胡思亂想天就要黑了啊
BE フール
當一個傻瓜吧
良い人のふり、ループ
裝作善良之人 持續循環
繰り返すのはクールなのかな?
一再反覆很酷嗎?
ハートに聞いてみなよ
去試著傾聽內心吧
私は騙せない
我不會被欺騙的
わからないの?
還不明白嗎?
初めから常識とか正義では心は奪えないのよ
打從最初常識與正義便無法魅惑人心哦
私達は幸せを知りたいから生きるのに
我們明明是為了知曉幸福才活著
泣いてちゃ仕方ないでしょ?
哭泣也沒有什麼用吧?
信じたいの
我想要相信啊
失って傷ついても続くなら壊れたって歌うから
若是縱然失去與受傷依舊繼續 那麼即使毀壞我也仍然歌唱
もう二度と離さないわ
已經不會再鬆手了
日文不太好 翻譯上若有問題希望可以私訊或留言指正 大感謝!