—
詞曲:Daniel Beckman (Blackwald), Philip Lindh (Lind)
(主歌Ⅰ)
Stars are shining, on a bright night
A hero is rising, guided by light
Fire, glorious fire
Burning within his heart
A hero is rising, guided by light
Fire, glorious fire
Burning within his heart
|星光熠熠,夜空通明/英雄奮起,以光為引/
|火焰,榮耀之火/在他心中燃燒
In a land of mighty warriors
Honour and glory, eternally
Wisdom, oh, holy wisdom
Dwelling within his sword
Honour and glory, eternally
Wisdom, oh, holy wisdom
Dwelling within his sword
|於勇猛戰士之地/永恆的榮耀與光輝/
|智慧啊,神聖的智慧/留存在他的劍裡
(橋段)
Thousands of universes
Burn before my eyes
Tales of ancient prophecies
Came true and left again
Burn before my eyes
Tales of ancient prophecies
Came true and left again
|千萬個宇宙在我眼前燒盡/
|遠古預言的傳說/應驗復而又待實現
History was carved anew
And lit the hope of men
And the knights of twilight's might will rise again
And lit the hope of men
And the knights of twilight's might will rise again
|創造歷史,指引希望/
|暮光騎士將再次崛起
(副歌)
For the power of the ancient force
Stars are shining
Riding on the winds of light
Twilight force
For the power of the ancient force
Stars are shining
Riding on the winds of light
Twilight force
|藉上古勁旅雄威/星光閃亮
|駕燦爛光輝疾風/暮光悍將
Fighting with both hope and might
Glorious powers
Side by side we stand and fall
Twilight force
Glorious powers
Side by side we stand and fall
Twilight force
|憑希望氣勢奮戰/光輝之力
|齊並肩不論成敗/暮光悍將
(間奏)
"For the urge to revive"
|(口白)為了復活的驅使
Eyes are burning bright, and we gaze
Into galaxies
And the distant skies are burning
Bright, so rise
Into galaxies
And the distant skies are burning
Bright, so rise
|目光炯炯/我們凝視望穿星河/
|烈火肆虐深空/鑑此,復活吧
"Lo and behold, I come to you, finally..."
|(口白)看哪,我終於來到你面前……
(主歌Ⅱ)
Storms are coming, from the mountain
Casting a shadow, on fate of men
Higher, fly higher and higher
Victorious whispering winds
Storms are coming, from the mountain
Casting a shadow, on fate of men
Higher, fly higher and higher
Victorious whispering winds
|風暴倚山襲來/預示命運/
|飛揚漸高/凱旋之風輕拂
He raised his sword in furious anger
A strike of lightning struck at his side
That night, the unholy forcelord
Fell by the hand of light
A strike of lightning struck at his side
That night, the unholy forcelord
Fell by the hand of light
|盛怒之中,他高舉寶劍/雷霆大作,於身旁擊落
|當夜,邪道領主/敗陣在光輝力量之下
(橋段)
Thousands of universes
Burn before my eyes
Tales of ancient prophecies
Came true and left again
Burn before my eyes
Tales of ancient prophecies
Came true and left again
|千萬個宇宙在我眼前燒盡/
|遠古預言的傳說/應驗復而又待實現
History was carved anew
And lit the hope of men
And the knights of twilight's might will rise again
And lit the hope of men
And the knights of twilight's might will rise again
|創造歷史,指引希望/
|暮光騎士將再次崛起
(副歌)
For the power of the ancient force
Stars are shining
Riding on the winds of light
Twilight force
For the power of the ancient force
Stars are shining
Riding on the winds of light
Twilight force
|藉上古勁旅雄威/星光閃亮
|駕燦爛光輝疾風/暮光悍將
Fighting with both hope and might
Glorious powers
Side by side we stand and fall
Twilight force
Glorious powers
Side by side we stand and fall
Twilight force
|憑希望氣勢奮戰/光輝之力
|齊並肩不論成敗/暮光悍將—
突襲歌詞翻譯,因為我好愛這首歌,而且沒人翻過
Twilight Force 這團的詞曲都十足有史詩氣氛,所以翻得比較拗口一點,希望大家看得懂
本來還想翻到可以拿來唱(謎:做夢吧,有夢最美),因為時間因素和文學素養不足作罷
某章魚茶是章魚茶,我們下一首歌再見
—