前往
大廳
主題

チョコレーション / Tensions [中日歌詞]

打這麼多誰他媽看得完 | 2022-07-16 21:58:28 | 巴幣 102 | 人氣 644

チョコレーション Youtube

inst音源 Link
word & music : kei IG
vocal : mei
illustration : 粟屋やわ子 Twitter

きっとこの恋は少し甘くて
這份戀情一定會有一點甜蜜
たまに苦くて割れてしまいそう
有時也會苦澀到快要碎裂般
不器用なハート壊して
將不爭氣的戀心破壞
チョコレートテンション
Chocolatetention
冷たいミルクに溶かして
將其溶入冰牛奶中
いっそゴクンとしてしまえば
乾脆地吞下的話
少しは良くなるかな
會不會稍微感覺好一點呢

丸くなったこの心は
變得圓潤的這顆心
あなたと目が合うたび また
和你視線相對之時 又會
頬を赤く染めるの
使臉頰染上赤紅色
ぐにそらしちゃうけど
雖然會馬上別開視線
駆け引きはもういいから
心機遊戲已經夠了 
早く素直になってよ もう
快點變得坦率啊 討厭
摩訶不思議な引力で
這超乎想像的引力
うまく離れないみたい
好像沒辦法好好的從之離開

言いたいことは山ほどあるのに
明明想說的話有像山一樣多
言えることは少しだけなの
能說出口的卻只有一點點呀
いつまで経っても進めない
不管過了多久都沒辦法前進
このわだかまりをすぐ解けるのは
能夠馬上解開這種隔閡的
あなた以外にはいないから
除了你以外已經沒有其他人了
早く気づいてよね
給我快點注意到啊

きっとこの恋は少し甘くて
這份戀情一定會有一點甜蜜
たまに苦くて割れてしまいそう
有時也會苦澀到快要碎裂般
不器用なハート壊して
將不爭氣的戀心破壞
チョコレートテンション
Chocolatetention
冷たいミルクに溶かして
將其溶入冰牛奶中
いっそゴクンとしてしまえば
乾脆地吞下的話
少しは良くなるかな
會不會稍微感覺好一點呢

もう考えすぎて頭はゴチャゴチャ
已經因為思考太多腦袋一片混亂
ついでにモヤモヤ
接著煩悶不已
最後はフヤフヤ
最後軟弱無力
チョコより先に私が溶けそう
我好像會比巧克力更快溶化
もうあなたのせいよ 全部全部
吼都是你的錯啦 全部全部
あなたがくれる最高の日々は
你給予我最棒的每一天
時々雨も付き物だけど
雖然偶爾會伴隨著雨
傘をさしてくれるのもあなた
但給我撐傘的也是你
会いたい気持ち溢れ出したから
因為想見你的心已經滿溢而出
明日は特大のサプライズ
明天我可是會期待著
楽しみにしてるね
特大的驚喜唷

きっとこの恋は少し深くて
這份戀情一定會有一點深入
たまに浅くてわかんないや
有時也會淺到我搞不太懂
不確かな心理に迫って
被不確定的心理壓迫
甘いシチュエーション
甜蜜的Situation
素敵な笑顔でくしゃっと
用超棒的笑臉笑著
私だけに ねぇ笑ってよ
吶 只對我笑一下吧
それだけでいいからさ
這樣就夠了啊
お願い
拜託你

きっとこの恋は少し甘くて
這份戀情一定會有一點甜蜜
たまに苦くて割れてしまいそう
有時也會苦澀到快要碎裂般
不器用なハート壊して
將不爭氣的心破壞
チョコレートテンション
Chocolatetention
冷たいミルクに溶かして
將其溶入冰牛奶中
いっそゴクンとしてしまえば
乾脆地吞下的話
少しは良くなるかな
會不會稍微感覺好一點呢

この恋は少し深くて
這份戀情一定會有點深入
たまに浅くてわかんないや
有時也會淺到我搞不太懂
不確かな心理に迫って
被不確定的心理壓迫
甘いシチュエーション
甜蜜的Situation
素敵な笑顔でくしゃっと
用超棒的笑臉笑著
私だけに ねぇ笑ってよ
吶 只對我笑一下吧
それだけでいいからさ
這樣就夠了啊

甘い夢を見させて
讓我夢見甜美的夢吧

送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

更多創作