前往
大廳
主題

【翻譯】存流 Op.6 - あふれる【中、日、羅歌詞】

-UB- | 2022-07-07 14:24:16 | 巴幣 4000 | 人氣 473


あふれる
滿溢而出

歌:存流

作曲・編曲:雄之助

作詞:牛肉

翻譯:くだす

-

白羽に触れる夜と 静かな音
shiraha ni fureru yoru to shizukana oto
觸及夜空的白羽和 靜謐聲響

溶かした理性もひと際
tokashita risei mo hito kiwa
溶解掉了的理性也無法

秘密に出来ないまま
himitsu ni dekinai mama
在一瞬間就成為秘密

ネオンの中
neon no naka
於霓虹之中

甘い目覚め
amai mezame
甜美的甦醒


沢山の特別が
takusan no tokubetsu ga
數不清的特別

星降りの雨みたいに
hoshi furi no ame mitai ni
就像流星般落下的雨

バイバイやまたねとか
baibai ya matane toka
依然不耐煩的背負起了

嫌うまま身を任せて
kirau mama mi o makasete
那道別或再會的話語


あふれるそっと
afureru sotto
緩緩的滿溢而出

あふれるずっと
afureru zutto
不斷的滿溢而出

どこか高い場所で
doko ka takai basho de
在某個高聳的地方

吹く風のように
fukukaze no yō ni
像吹拂的風一樣

舞い上がるのは
maiagaru no wa
起舞著的正是那

心ある、有り余る歌を *1
kokoro aru,  ariamaru uta o
在心中、存放不及的歌

「貴方に渡したいだけ」
anata ni watashitai dake
「只是想要傳達給你吶」



本当は少しだけね 恥ずかしくて
hontōwa sukoshi dake ne   hazukashikute
其實啊還是有一點 難以啟齒的呢

正直者になれなくて
shōjiki-mono ni narenakute
沒辦法成功鼓起勇氣

それでも届けたいの
sore demo todoketai no
就算這樣也想要傳達

シルクのハート
shiruku no hāto
絲綢般的這顆心

ピンクの花に乗せ
pinku no hana ni nose
乘在了粉色花朵上


あふれるもっと
afureru motto
更多的滿溢而出

あふれるずっと
afureru zutto
不停的滿溢而出

密度が濃くなれば
mitsudo ga koku nareba
既然密度越來越高

光の世界も
hikari no sekai mo
連光的世界

動き出すから
ugokidasukara
也能晃動的吧

形ある、有り触れた声で *2
katachi aru, arifureta koe de
只是以這有形、能夠觸及(習以為常)的聲音 

言葉を探り合うだけ
kotoba o saguri au dake
來找尋那句話語罷了



あふれるそっと
afureru sotto
緩緩的滿溢而出

あふれるずっと
afureru zutto
不斷的滿溢而出

景色は夢みたい
keshiki wa yume mitai
看著就像是夢呢


あふれるもっと
afureru motto
更多的滿溢而出

あふれるずっと
afureru zutto
不停的滿溢而出

何度も見てみたい
nando mo mite mitai
多想就這樣看著呢

時間でした
jikandeshita
這樣的時光


あふれるそっと
afureru sotto
緩緩的滿溢而出

あふれるずっと
afureru zutto
不斷的滿溢而出

どこか高い場所で
doko ka takai basho de
在某個高聳的地方

吹く風のように
fukukaze no yō ni
像吹拂的風一樣

舞い上がるのは
maiagaru no wa
起舞著的正是那

心ある、有り余る歌を
kokoro aru,  ariamaru uta o
在心中、存放不及的歌

「貴方に渡したいだけ──なの」
anata ni watashitai dake ─ nano
「只是想要傳達給你吶──的說」


-

*1 有り余る:比需要的更多,符合標題多的滿出來了的詞語呢。

*2 有り触れた:ありふれた應是何處都能看見的「司空見慣」的事物,但刻意寫成漢字配合前面的形ある就是個相當明顯的雙關了。(另外我第一次認識這個詞就是第一次翻譯情緒的原創曲,也就是物語りのワルツ的時候~)

-

雄之助x存流我整個人就超好了,話說我家雄幫V做的曲常常都是這樣有些像是在粉色泡夢中下著雨的感覺的歌呢,在飄著細雨的軟糯空間中浮游漂蕩簡直就少女心大爆發

本來應該昨天就要翻好的不過我打了三小時瓦羅蘭後就去睡了,嘿嘿
送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作