前往
大廳
主題

【翻譯】アウトサイド/*Luna feat. +α/あるふぁきゅん。【中日文.平假.羅馬】

凜玥 | 2022-07-06 05:00:28 | 巴幣 104 | 人氣 402

アウトサイド


Music/Lyrics/Arrangement:*Luna


Illust:ふすい

『夏の夜明けを待つ僕ら』主題歌


本家様/





中文/平假/羅馬/都出自本人



吊(つ)り籠(かご)の中(なか)で生(う)まれた僕(ぼく)
tsu ri kago no naka de u ma re ta boku ra
在吊籃中出生的我們

じゃあどう生(い)きていこうか
ja a do u i ki te i ko u ka
要以怎麼的樣子活下去好呢

その手(て)にある自由(じゆう)
so no te ni a ru ji yuu wo
以這雙手裡握著的自由


あの日(ひ)(あこが)れた青色(あおいろ)
a no hi akoga re ta aoiro wa
那時候憧憬著的青色

ハリボテの内側(うちがわ)の空(そら)だった
haribote no uchi gawa no sora da t ta
是紙糊著的內部的天空


どこか窮屈(きゅうくつ)に感(かん)じるのは
do ko ka kyuukutsu ni kan ji ru no wa
好像哪裡感覺起來狹隘

周(まわ)りを窺(うかが)って 端(はし)の方(ほう)を歩(ある)くから
mawa ri wo ukaga t te   hashi no hou wo aru ku ka ra
環顧周圍後 才發現是因為正走在了邊緣


ここにいるのは誰(だれ)のため
ko ko ni i ru no wa dare no ta me
我會在這裡的是為了某個人


吊(つ)り籠(かご)の中(なか)で生(う)まれた僕(ぼく)
tsu ri kago no naka de u ma re ta boku ra
在吊籃中出生的我們

夢見(ゆめみ)ることも忘(わす)れていないか
yume mi ru ko to mo wasu te i na i ka
是不是沒有忘記要抱著夢想呢

(いき)(くる)しい世界(せかい)だけど僕(ぼく)
iki kuru shi i sekai da ke do boku ra
雖然是令人窒息世界

出来(でき)ることはないか
deki ru ko to wa na i ka
是否也有我們能做的事呢

(み)てみたくないか
mi te mi ta ku na i ka
不想看看嗎

運命(うんめい)の過誤(かご)
unmei no kago
這命運的錯誤


(おな)じ教室(きょうしつ)に同(おな)じ顔(かお)
ona ji kyou shitsu ni ona ji kao
在同一個教室裡同樣的面孔

(つ)め込(こ)まれ 飼(か)いならされてきた
tsu me ko ma re   ka i na ra sa re te ki ta
被擠進一起 圈養慣了


もしも レールから落(お)ちてしまえば
mo shi mo   re-ru ka ra o chi te shi ma e ba
要是 從軌道掉下來的話

(たす)けなど来(こ)なくて 立(た)ち止(と)まるしかないんだと
tasu ke na do ko na ku te   ta chi to ma ru shi ka na i n da to
要是沒有人來幫忙 就只能待在原地了


いくらでも道(みち)はあるのに
i ku ra de mo michi wa a ru no ni
明明有數不盡的路能走的


吊(つ)り籠(かご)の中(なか)もがいた(ぼく)
tsu ri kago no naka de ma ga i ta boku ra
在吊籃中掙扎著的我們

(つか)んだ今(いま)を失(うしな)えば終(お)わりだと
tsuka n da ima wo ushi na e ba o wa ri da to
要是失去所掌握著的現在一切就結束了

(しん)じてしまった臆病(おくびょう)な僕(ぼく)
shisn ji te shi ma t ta okubyou na boku ra
如此相信著的膽怯的我們

(き)づけたのならば
ki du ke ta no na ra ba
要是能夠發現的話

すぐに始(はじ)めてみようか
su gu ni haji me te mi yo u ka
就馬上試著開始吧


(べつ)にそこで嘆(なげ)いて浸(ひた)るのだって
betsu no so ko de nage i te hita ru no da t te
就再在那裡哀嘆著沈淪

(から)にこもって黙(だま)るのだって
kara ni ko mo t te dama ru no da t te
就算躲在殼裡沈默

(かべ)を壊(こわ)してみるのだって
kabe wo kowa shi te mi ru no da t te
就算是試著破壞牆壁

(ぼく)らの自由(じゆう)でいいんだ
boku ra no jiyuu de i i n da
都是屬於我們的自由


どうせなら僕(ぼく)
do u se na ra boku wa
真要說的話我

もっと見(み)てみたいよ
mo t to mi te mi ta i yo
還想再多看看呢

(し)りたいし聞(き)きたい
shi ri ta i shi ki ki ta i
既想知道也想聽聽

(みにく)いのも美(うつく)しいのも
miniku i no mo utsuku shi i no mo
醜陋的也好美麗的也好

この目(め)に映(うつ)せるだけ
ko no me ni utsu se ru da ke
都想照映在這雙眼裡


(か)えられない過去(かこ)があって
ka e ra re na i kako ga a t te
有著不能改變過去

退屈(たいくつ)な籠(かご)も変(か)わらなくて
taikutsu na kago mo ka wa ra na ku te
無趣的籠子也不會改變

また嫌(いや)になるけど その先(さき)
ma ta iya ni na ru ke do   so no saki wa
雖然還是會變得討厭 在這以後

この物語(ものがたり)は ただ思(おも)うままに
ko no monogatari wa   ta da omo u ma ma ni
這個故事 就如同自己心裡所想的

(つづ)って良(い)いはずなんだ
tsudu t te i i ha zu na n da
繼續寫下去就好的


吊(つ)り籠(かご)の中(なか)で生(う)まれた僕(ぼく)
tsu ri kago no naka de u ma re ta boku ra
在吊籃中出生的我們

(な)き喚(わめ)いてたって何(なに)も変(か)わらないから
na ki wame i te ta t te nani mo ka wa ra na i ka ra
就算嚎啕大哭也什麼都改變不了

(うご)き出(だ)せ 腫(は)れ上(あ)がった目(め)を擦(こす)って
ugo ki da se   ha re a ga t ta me wo kosu t te
所以開始動身吧 揉揉紅腫的眼睛

(と)び立(た)つ覚悟(かくご)はできたか
to bi ta tsu kakugo wa de ki ta ka
做好起飛的覺悟了嗎

(ふく)は乱(みだ)れたままでいい
fuku wa mida re ta ma ma de i i
衣服就亂糟糟的也行的

さぁ見(み)に行(い)こう 自由(じゆう)なあなたを
saa mi ni i ko u   jiyuu na a na ta wo
來吧 去看看吧 那自由的你





『夏の夜明けを待つ僕ら』
以音樂述說故事的企劃


音樂製作者*Luna小說家音はつき插畫師ふすい動畫師taichi組成

角色起用實力派歌い手NORISTRY任男主角、人氣歌い手くろくも擔任女主角,
配角還有大活躍中歌い手團體mono palette.的Leaderあげいん
受注目新人ねんね、在TikTok擁有人氣的ゆある
話題YouTuberジロー(JJ コンビ)・わきを(よさこいバンキッシュ)
再加上迎向創團20週年Dream的Dream Shizuka
人氣曲「サイレント・イヴ」的辛島美登里
極具話題的ZIPANG OPERA所屬心之介
於ミスセブンティーン2021進入準決賽的熊井戸花
等人參加。


角色介紹 (from)

【男主角:性格溫柔認真的一般社員】橘 一真(たちばな かずま)cv NORISTRY
二十六歲的公司員工。學歷高就職於一流企業,但因精神方面不適應社會而被逼到絕境,最後逃出。
溫柔沈穩、個性認真。很擅長照顧別人,因為不會拒絕被委託的事情而被說是「好好先生」。
因為與和村子裡個性迥異的人們相遇,正重新的審視自己的本質。

【女主角:人氣作詞曲歌手】榎南 雫(えなみ しずく)cv くろくも
二十歲人氣作詞曲歌手。戀愛曲備受肯定、被稱作「戀愛之神」的等級。
因為感覺到真正的自己與別人所認為的自己有所差異,逐漸精神耗弱。
警戒心變得強烈,對他人難以打開心房。其實只是不能夠坦率表達而已,是有著溫柔內心的女孩。
最最喜歡音樂,也想要表現除了戀愛之外的領域。

【易親近的一真的後輩】桜井 春樹(さくらい はるき)cv あげいん
一真在公司的後輩。很開朗易親近,總是正向思考的二十四歲。為求得天職而不斷地轉職。
(根本就是あげいん本人吧雖然他前幾天25歲了

【少女漫畫宅宅民宿的獨生女】望月 双葉(もちづき ふたば)cv ねんね
十七歲的女子高中生。是一真所住民宿”望月“的獨生女。最喜歡看少女漫畫,憧憬命運般的相遇。

【販賣溫泉罐頭純粹的怪人】湯本(ゆもと)cv 心之介 from ZIPANG OPERA
把庭院裡湧現的溫泉裝進罐頭裡販賣,與他人個性不同的二十六歲。
是個怪人,無法捉摸。本名是鈴木健人(すずき けんと)。

【被鮑伯頭附身的美容師】黒澤 絵麻(くろさわ えま)cv ゆある
被鮑伯頭附身二十九歲的美容師。總之就是喜歡鮑伯頭,希望所有人都能剪鮑伯頭就太好了。

【民宿的闆娘】望月 葉子(もちづき ようこ)cv 辛島美登里
民宿”望月“的闆娘。個性不拘小節。被村里的大家信賴著。唱歌非常好聽。

【開郎活潑派對咖大學生】藤ノ宮 大雅(ふじのみや たいが)cv わきを from よさこいバンキッシュ
在鄉村中溫泉街裡老舖旅館的獨生子。喜歡唱歌跳舞派對的大學四年級生。髮色是粉色。

【CD裡播放的歌聲】cv Dream Shizuka
大雅在溫泉社團活動中播放的歌曲,極具人氣的歌手。

【放送委員的女孩子】cv 熊井戸花
就讀都内的國中、擔任放送委員的女孩子。

【很嚴格的一真的上司】佐藤 重徳(さとう しげのり)cv ジロー from JJコンビ
一真所就職公司的上司。對著只會照著說明書進行動作的一真抱持著不滿。




看到*Luna跟あるふぁきゅん就!!!
果然*Lunaさん就是夏天啊




不專業翻譯(´・ω・`)

創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作