主題

りび【夏々】中日歌詞-中文翻譯

kiru | 2022-06-27 10:46:27 | 巴幣 2200 | 人氣 95

夏が来るからさ
因為夏天已經到來了
僕らの思い出を抱きしめて
將我們的回憶緊抓不放
君が笑ってくれるんならさ
如果你還在嘲笑我的話
今度は僕の番
這次就輪到我了
6月の朝君を待って
在六月的早晨等待著你
夏の匂いがする
嗅著夏天的氣息
あの日のことを思い出した
回想起那一天的事情
そんな気がしていた
總有這種感覺啊
君が言った言葉も全部
因為你說出的言語一切
いつかは消えるから
總有天都會消失
思い出にしまっておこうか
讓我們去回想起一切吧
色褪せないように
為了不讓他褪色
夏も全部嘘つきだ
夏天與全部都是大騙子阿
言葉も全部ガラクタだ
話語和一切也不過是垃圾罷了
そんなの言わせない
別說這種話阿
君がいないとさ
因為若失去了你
やってけないから
便毫無幹勁阿
あの日いつか君と描いた
將那天某刻的你描繪下來
夏に僕ら飛び込もうよ
讓夏天跳入我們的生活
この空の青さも寂しさも
這片天空的湛藍和寂寞都
僕らだけのもの
全是僅屬於我們的事物
ふたりで今
如今只剩我們
君と出会ったあの日のことは
「你」與「我們相遇的那天」
覚えてないけれど
雖然已經記不清楚了
夏みたいな声に呼ばれて
用夏天般的聲音呼喚的話
君が立ってたんだ
你便佇立著
心に閉じ込めた思いも
將一切封進心中連回憶也
嘘も嫌な事も
謊言也討厭的事情也
今だけは投げ捨ててしまおう
只有此刻將一切全都捨棄吧
君と夏を歌おう
將你與夏天一同歌唱吧
永遠じゃないのにさ
明明就不存在所謂永遠
今がこんな愛しいのは
現在卻仍如此珍愛
全部夏のせい
全都是夏天的錯
永遠じゃないから幸せなんだね
因為不存在所謂永遠才會有所謂幸福啊
あの日いつか君と描いた
將那天某刻的你描繪下來
夢に僕ら飛び込もうよ
讓夢境跳入我們的生活
あの夜の寒さも悲しさも
那一夜的寒冷與悲傷都
僕らだけのもの
全是僅屬於我們的事物
君と征くよ
與你一同克服吧
いつか消えて無くなること
總有天會消失不見的事物
そんなこともう分かってる
這種事情已經早就知道了
でもね僕は君といたいから
但是阿 因為我還是想與你在一起
あの日いつか君と描いた
將那天某刻的你描繪下來
夏に僕ら飛び込もうよ
讓夏天跳入我們的生活
この空の青さも寂しさも
這片天空的湛藍和寂寞都
僕らだけのもの
全是僅屬於我們的事物
ふたりで今
如今只剩我們

送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

相關創作

更多創作