前往
大廳
主題

信じて–中島美嘉 中日歌詞翻譯

TYPE | 2022-06-21 14:45:07 | 巴幣 102 | 人氣 541

信じて –中島美嘉
作詞:中島美嘉
作曲:中島美嘉
忘れないで
生まれ変わっても
必ず巡り会えるから
ふとした時の不安にも全て
愛があるからだと信じて
  • 請別忘記
  • 即使輪迴轉世
  • 一定會再次遇見的
  • 突然的不安的時候全部
  • 都是因為相信有愛的存在
優しい時間が流れてるのに
余計な未来の心配で
今を壊してる
  • 明明溫暖的時光流逝著
  • 卻擔心著多餘的未來
  • 破壞了現在
わかっているのに
これを奪わないで
強く願えば願うほど
遠く感じてゆく
  • 明明知道
  • 這是不能奪走的
  • 若是強烈的祈願的話
  • 就會感到非常遙遠
心の声を聞きたくてずっと
自分を探し続けてる
君の想いをおいてゆけなくて
全て拾い集めて輝く
  • 一直傾聽內心的聲音
  • 尋找著自我
  • 我無法保留對你的感情
  • 全部收集起來的輝煌
何年も何回もすれ違いながら
やっと今繋がったんだから
素直に愛したい
  • 因為數年數回擦肩而過
  • 終於在現在維繫起來的話
  • 想率直的愛著你
ただそれだけなのに
なぜ無駄な記憶で
自分を不安定にしてしまうの
誰かたすけて
  • 明明就是如此
  • 為什麼要用如此無用的記憶
  • 讓自己動搖
  • 去幫助他人
忘れないで
生まれ変わっても
必ず巡り会えるから
ふとした時の不安にも全て
愛があるからだと信じて
  • 請別忘記
  • 即使輪迴轉世
  • 一定會再次遇見的
  • 突然的不安的時候全部
  • 都是因為相信有愛的存在
大丈夫だって
いつも笑って
胸の中キズだらけで
なんでここに逃げて来なかったの?
カッコつけないでよ
  • 說是沒事
  • 一如往常的笑著
  • 在心中卻滿是傷痕
  • 為什麼不逃往這裡呢?
  • 不要裝帥啊!
いつでも会えるなんて傲慢で
後悔なんて意味なくて
受け入れる強さを教えた人
今も大切な人
  • 無論何時都會見面這是多麼傲慢的事情啊
  • 卻沒有後悔這件事
  • 教會我接受強大這件事的人
  • 現在也是重要的人
心の声を聞きたくてずっと
自分を探し続けてる
君の想いをおいてゆけなくて
全て拾い集めて輝く
  • 一直傾聽內心的聲音
  • 尋找著自我
  • 我無法保留對你的感情
  • 全部收集起來的輝煌
送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

相關創作

更多創作