前往
大廳
主題

【flower】ゴールデンイエロー【中、日、羅歌詞】

月勳 | 2022-05-28 18:24:34 | 巴幣 100 | 人氣 265

作詞:FLG4
作曲:FLG4
編曲:FLG4
PV:鷲屋
唄:flower

中文翻譯:月勳


灯が消える街 何処吹く冷たい風
akari ga kie ru machi     doko fuku tsumetai kaze
燈亮消失的城鎮 某處吹來的冷風

誰も渡らない歩道橋 歯車じゃないようなフリで歩く
dare mo watarana i hodou bashi     haguruma jya na i yo u na fu ri de aruku
誰都不會渡過的天橋 假裝並非齒輪般行走著

甘い悲劇 自分重ね
amai higeki     jibun kasane
甜蜜的悲劇 交疊自我

孤独だとか期待だとか 目配せだらけの憂鬱
kodoku da to ka kitai da to ka     mekubase da ra ke no yuuutsu
孤獨也好期待也罷 總是使眼色感到憂鬱

全部自分の弱さ 認めてあげられなくて
zenbu jibun no yowasa     mitome te a ge ra re na ku te
全部都是自己的軟弱 我卻無法承認

尖った鈍 抱いた
togatta namakura     idaita
我承受著 變得敏銳的遲鈍


溜息と紫煙が混ざって
tame iki to shien ga mazatte
嘆息與香菸的煙霧混合在了一起

等身大のEverythingが枯れないように
toushin dai no EVERYTHING ga kare na i yo u ni
我為了不會將等身大的Everything枯萎

冷めた恋は忘れて
same ta koi wa wasure te
而遺忘變得冰冷的戀情

Golden Yellow 夜に融けて
GOLDEN YELLOW yoru ni toke te
Golden Yellow 於夜裡融化


嫌われて 笑われて
kiraware te     waraware te
我被他人厭惡 我被他人嘲笑

また泣いて 未完成なの
ma ta naite     mikansei na no
我再次哭泣著 因為我尚未完成


あっちもこっちも 片付かないから
acchi mo kocchi mo     katazukana i ka ra
那邊也好這邊也罷 都沒有整理好啊

全部ほっぽって
zenbu hoppotte
我將一切置之不理

甘いだけの菓子パン二個
amai da ke no kashi pan niko
雖然我只是將香甜的零食和兩個麵包

空っぽの胃に詰め込んでるけど
karappo no i ni tsume konde ru ke do
塞進了空空如也的胃

背負う荷物は少ないが
seou nimotsu wa sukunai ga
但我所承受的負擔很少啊


軽いスニーカー 錘付けて
karui suni-ka-     omori zuke te
我在輕快的運動鞋裡 加上砝碼

引き摺ってるような 毎日だ
hiki zutte ru yo u na     mainichi da
這些是宛如無法忘懷的 每一天

息苦しいのには気付いてて
iki gurushi i no ni wa kizuite te
注意到這難以呼吸的感覺吧

漏れていく空気に 自分を責めて
more te i ku kuuki ni     jibun wo seme te
我在慢慢洩漏而出的空氣裡 斥責自己


足りないものは何?
tari na i mo no wa nani?
不足夠的事物是什麼?

独り呟けども
hitori tsubuyake do mo
即使我獨自低聲說著


窓の外はただ 藍色を湛えて
mado no soto wa ta da     ai iro wo tatae te
窗外只是 一味地裝滿藍色


澄んだ瞳で
sunda hitomi de
在清澈的雙瞳中


溜息と紫煙が混ざって
tame iki to shien ga mazatte
嘆息與香菸的煙霧混合在了一起

等身大のEverythingが枯れないように
toushin dai no EVERYTHING ga kare na i yo u ni
我為了不會將等身大的Everything枯萎

冷めた恋は忘れて
same ta koi wa wasure te
而遺忘變得冰冷的戀情

Golden Yellow 夜に融けて
GOLDEN YELLOW yoru ni toke te
Golden Yellow 於夜裡融化


嫌われて 笑われて
kiraware te     waraware te
我被他人厭惡 我被他人嘲笑

また泣いて 未完成なの
ma ta naite     mikansei na no
我再次哭泣著 因為我尚未完成


嫌われて 笑われて
kiraware te     waraware te
我被他人厭惡 我被他人嘲笑

また泣いて でもGolden Yellow
ma ta naite     de mo GOLDEN YELLOW
我再次哭泣著 但是Golden Yellow

-

日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝レ(゚∀゚;)ヘ=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。

2023929 修正多處

創作回應

更多創作