主題

【N垃圾歌詞翻譯】仮定した夏 / はるまきごはん

貓村幻影 | 2022-05-27 23:58:01 | 巴幣 1202 | 人氣 139

仮定した夏
作詞 作曲 編曲:はるまきごはん


憂いの指先 雨音に咲いた
バス停、霧雨、来ない夏を待ってる
 
憂愁的指尖在雨聲中綻開
公車站、綿綿細語、等待著不會到來的夏天
 
「いつもは大体
5分くらいなのにね」
時計の話にあなたは夢中
次第に黒ずむコンクリートの上
雨の匂いで零れ落ちた
 
「平常都大概
5分鐘啊」
關於時鐘的話 你沉浸在其中
一個個在發黑的混凝土上
伴著雨的氣味滴落
 
切り取って切り取って
心をわたしの心を
切り取って切り取って
忘れた頃に貼って
 
割去吧 割去吧
將我的心割去吧
割去吧 割去吧
貼在被忘卻的那刻吧
 
砕けたビー玉 一欠片拾った
あなたの瞳に使えるかも
憂いは涼風 猜疑心は夜長
ひとつ残して持ち合わせた

碎裂的彈珠中 我撿起其中一塊碎片
或許可以用作你的眼瞳呢
涼風的憂愁 長夜的猜疑心
我剛好殘留一個在身上
 
この眼で切り取って
心をあなたの心を
行かないで行かないで
車輪の音が鳴る車輪の音が
 
用這隻眼睛割去吧
將你的心割去吧
不要走啊不要走啊
車輪正轣轆地響啊 車輪正響著啊
 
曇り空に潜む色を
考えて考えて
わたしたちの紛い物よ
行かないで行かないで
心を切り取る心を切り取る
夏になったろうか
思考啊 思考啊
潛藏在積雲的天空的顏色
我們的冒牌貨啊
不要走啊 不要走啊
內心要被割去了 內心要被割去了
已經夏天了嗎
 
憂いの指先 雨音に咲いた
バス停、霧雨、来ない夏を待ってる
 
憂愁的指尖在雨聲中綻開
公車站、綿綿細語、等待著不會到來的夏天



N87垃圾翻譯,如果有錯望指正,謝謝

創作回應

更多創作