主題

【歌詞】あれほど欲した幸せを、手放す勇気を僕にくれ/傘村トータ feat. 初音ミク

はる | 2022-05-22 16:00:02 | 巴幣 2 | 人氣 93







作詞・作曲・調教・動画:傘村トータ
翻譯:はる

裏切られるくらいなら
uragirarure kurai nara
若是會被背叛的話

初めから何も持たないほうがいいや
hajime kara nanimo motanai houga iiya
那一開始什麼都不要拿比較好

寂しくないわけじゃないが
sabishiku nai wake janai ga
才不是不會寂寞但

それが僕らしいな
sorega boku rashii na
那才像我啊


今よりずっと魅力的なひとになって
ima yori zutto miryokutekina hito ni natte
變成一個比以前都還要有魅力的人

次の未来では君を迎えに行くから
tsugi no mirai dewa kimi wo mukae ni iku kara
在下次的未來在迎接著你

昔よりずっと素敵なひとになったねって
mukashiyori zutto suteki  na hito ni nattane tte
從以前以來一直說著變成優秀的人呢

未来の僕をどうか受け入れておくれ
mirai no boku wo douka ukeirete okure
未來的我還請接受吧


グッバイとさよならは
gubbai to sayonara wa
Goodbye和再見

同じ意味なんかじゃないんだ
onaji imi nanka janain da
才不是同個意思

もう戻らない さよなら僕の惜愛たち
mou modaranai sayonara boku no sekiaitachi
已經回不去了 再見了我的摯愛們

どうか幸せに
douka shiawase ni
還祝你們幸福

来世では僕もそんな君の隣で
rasei dewa boku mo sonna kimi no tonari de
來世我也在那樣的你的隔壁

そっと歌でも歌わせておくれ
sotto uta demo utawasete kure
悄悄的讓我為你唱著歌吧


僕のために傷ついて
boku no tameni kizuite
為了我而受傷

初めから何もないみたいに笑った
hajime kara nanimonai mitai ni waratta
像從一開始是什麼都沒有一般的笑著

寂しくないわけじゃないよ
sabishiku nai wake janai yo
才不是不會寂寞啊

そんな君は嫌だ
sonna kimi wa iyada
討厭那樣的你


前からずっと言おうと思っていたけど
mae kara zutto ioto omotte ita kedo
從以前就一直想著要說出口可是

君が思うより僕は君が愛おしいんだ
kimi ga omou yori boku wa kimi ga itooshiin da
你比我所想的更憐愛

あれからずっと考えた答えだったよって
arekara zutto kangaeta kotae datta yotte
在那之後一直都思考著的答案

こんなに泣いて、僕は何をしてるんだ
konnani naite、boku wa nani wo shiterun da
哭成那樣、我在做什麼呢


グッバイもさよならも
gubbai mo sayonara mo
Goodbye和再見

大して変わらないよ
taishite kawaranai yo
沒什麼改變的啊

僕ら二度と聞かない互いの声もじき忘れる
bokura nidoto kikanai tagai no koe mojiki wasureru
我們很快就忘了沒在聽過第二遍對方的聲音

どうせまがい物
douse magai mono
反正都是假的

心から言える
kokoro kara ieru
可以從心底說出

そんな気持ちでは君のことなど守れやしないさ
sonna kimochi dewa kimo no kotonado mamore yashi nai sa
這種心情的話沒辦法守護你的啊


あれほど欲した幸せも
arehodo hosshita shiawase mo
那麼想要的幸福和

ああ そうさ 手を離すなら今だ
aa sou sa tewo hanasu nara ima da
啊啊 對啊 若是要放手的話就是現在了

さあお逃げ 走って行くんだ
saa onege hashitte ikun da
來吧逃走吧 要跑走了

今度は僕なんかに捕まらないようにね
kondo wa boku nanka ni tsukamaranai youni ne
這次我希望不會被抓到呢


グッバイとさよならは
gubbai to sayonara wa
Goodbye和再見

同じ意味なんかじゃないんだ
onaji imi nanka janain da
才不是同個意思

もう戻らない さよなら僕の惜愛たち
mou modoranai sayonara boku no sekiaitachi
已經回不去了 再見了我的摯愛們

どうか幸せに
douka shiawase ni
還祝你們幸福

来世では僕もそんな君の隣で
raise dewa boku mo sonna kimi no tonari de
來世我也在那樣的你的隔壁

そっと歌でも歌わせておくれ
sotto uta demo utawasete okure
悄悄的讓我為你唱著歌吧

創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作