前往
大廳
主題

【初音ミク】それでも世界が大好きだから【中、日、羅歌詞】

月勳 | 2022-05-16 00:00:06 | 巴幣 2 | 人氣 180


作詞:YANA
作曲:YANA
編曲:YANA
PV:咲里キリコ
唄:初音ミク

中文翻譯:月勳


拝啓 僕らの世界では
haikei     boku ra no sekai de wa
敬啟 在我們的世界裡

今日も痛いことばかりで
kyou mo itai ko to ba ka ri de
今天也充滿令人痛苦的事情

明日が来なけりゃいいのにな
asu ga konake rya i i no ni na
明明只要明天不要到來就行了啊

みんないなくなりゃいいのにな
mi n na i na ku na rya i i no ni na
明明只要大家消失不見的話就好了啊

てさ うなだれるばかりで
te sa     u na da re ru ba ka ri de
這麼 垂頭喪氣著


陽の当たるとこ探しても
hi no ataru to ko sagashi te mo
即使尋找陽光照射的地方

居場所はどこにもないから
ibasyo wa do ko ni mo na i ka ra
也沒有我的容身之處啊

また明日もいいことないだろな
ma ta asu mo i i ko to na i da ro na
明天依然沒有好事情發生吧

みんな消えちゃえばいいのにな
mi n na kie cyae ba i i no ni na
明明只要大家消失不見的話就好了啊

てさ 弱虫だな僕は
te sa     yowa mushi da na boku wa
我還真是 膽小呢


それでも僕らは生きているから
so re de mo boku ra wa iki te i ru ka ra
即使如此我們依然呼吸著啊

また笑える日が来ることを願う
ma ta warae ru hi ga kuru ko to wo negau
再次祈願著歡笑的日子到來

それでも僕らは生きているから
so re de mo boku ra wa iki te i ru ka ra
即使如此我們依然呼吸著啊

また笑える日が来ることを 願おう
ma ta warae ru hi ga kuru ko to wo     negaou
再次祈願著 歡笑的日子到來吧


拝啓 僕らの世界では
haikei     boku ra no sekai de wa
敬啟 在我們的世界裡

今日も痛いことばかりで
kyou mo itai ko to ba ka ri de
今天也充滿令人痛苦的事情

明日が来なけりゃいいのにな
asu ga konake rya i i no ni na
明明只要明天不要到來就行了啊

みんないなくなりゃいいのにな
mi n na i na ku na rya i i no ni na
明明只要大家消失不見的話就好了啊

てさ うなだれるばかりで
te sa     u na da re ru ba ka ri de
這麼 垂頭喪氣著


それでも世界が大好きだから
so re de mo sekai ga daisuki da ka ra
即使如此還是喜歡著世界

また許せる日が来ることを願う
ma ta yuruse ru hi ga kuru ko to wo negau
再次祈願著能夠原諒的日子到來

それでも僕らは生きているから
so re de mo boku ra wa iki te i ru ka ra
即使如此我們依然呼吸著啊

また笑える日が来ることを 願おう
ma ta warae ru hi ga kuru ko to wo     negaou
再次祈願著 歡笑的日子到來吧


それでも僕らは生きているから
so re de mo boku ra wa iki te i ru ka ra
即使如此我們依然呼吸著啊

また笑える日が来ることを願う
ma ta warae ru hi ga kuru ko to wo negau
再次祈願著歡笑的日子到來

それでも僕らは生きているから
so re de mo boku ra wa iki te i ru ka ra
即使如此我們依然呼吸著啊

また笑える日が来ることを 願おう
ma ta warae ru hi ga kuru ko to wo     negaou
再次祈願著 歡笑的日子到來吧

-

日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝レ(゚∀゚;)ヘ=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。

創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作