主題

【歌詞】ポジティブ・パレード/DECO*27 feat. 初音ミク(日文+中文+羅馬)

はる | 2022-05-13 16:00:03 | 巴幣 102 | 人氣 85







Music:DECO*27
Arrangement:Rockwell
Chorus:しほ
翻譯:はる


へーい、がんがん涙流すじゃない?
heーi、gangan namida nagasu janai?
嘿ー、你不是還一直流著淚嗎?

それで平気なフリは普通じゃない
sorede heiki na furi wa futsuu janai
這樣還裝作沒事就不正常了

言いたいことあるのに 抱え込んだもやもやはどこに
iitai koto aru noni kakae konda moyamoya wa dokoni
明明有想說的事情 承擔著的煩悶感去了哪裡


ねえいつか急に溢れて
nee itsuka kyuu ni afurete
吶總有一天會突然滿出

「ごめんもうダメ助けて」
「gomen mou dame tasukete」
「抱歉已經不行了救救我」

って想像したくもない 聞きたくないじゃない
tte souzou shitakumo nai kikitakunai janai
這樣的連想都不想想 不是不想聽


だからそうなる前に頼っちゃえよ
dakara sounaru mae ni tayocchae yo
所以在變成那樣之前依靠我吧


叶えたい夢を胸にギュッと詰めて
kanaetai yume wo mune ni gyutto tsumete
把想要實現的夢想塞在心中

したいことだらけでやってみせて
shitai koto darake de yatte misete
去做做看自己想做的事情吧

「僕ら止まれない」
「bokura tomare nai」
「已經阻止不了我們了」

これはいい感じですか?やっぱりダメでしょうか?
kore wa ii kanji desuka?yappari dame de shouka?
這樣是對的嗎?果然還是不行嗎?


終わらない夜は 星と踊って話そう
owarani yoru wa hoshi to odotte hanasou
沒有結束的夜晚 和星星一起跳舞聊天吧

ツラいときも光はずっと側に
tsurai toki mo hikara wa zutto soba ni
辛苦的時候光芒也一直在身旁

「僕ら止まれない」
「bokura tomarenai」
「已經阻止不了我們了」

君も大丈夫になる ピッタリ笑顔になるから
kimi mo daijoubu ni naru pittari egao ni naru kara
你也會沒事的 會變成完美的笑容的


まだまだこれじゃ足りないや
mada mada koreja tarinai ya
若只是這樣的話還不夠 不夠啊

言いたい言葉間違えないように
iitai kotoba machigaenai youni
為了不讓想說的話講錯


「無理は禁止します」「僕はここにいます」
「muri wa kinshi shimasu」「boku wa kokoni imasu」
「禁止勉強自己」「我就在這裡喔」

明日に凹まされぬように また笑い合えたら
ashita ni hekomasarenu youni mata warai aetara
為了明天不要讓自己沮喪 若是又一起笑著的話


だから「どうなるか」とかしまっちゃえよ
dakara「dou naru ka」toka shimacchae yo
所以「會怎麼樣呢」什麼的


叶えたい夢を胸にギュッと詰めて
kanaetai yume wo mune ni gutto tsumete
把想要實現的夢想塞在心中

したいことだらけでやってみせて
shitai koto darake de yatte misete
去做做看自己想做的事情吧

「僕ら止まれない」
「bokura tomarenai」
「已經阻止不了我們了」

これはいい感じですか?やっぱりダメでしょうか?
korewa ii kanji desuka?yappari dame de shouka?
這樣是對的嗎?果然還是不行嗎?


終わらない夜は 星と踊って話そう
owaranai yoru wa hoshito odotte hanasou
沒有結束的夜晚 和星星一起跳舞聊天吧

ツラいときも光はずっと側に
tsurai toki mo hikari wa zutto soba ni
辛苦的時候光芒也一直在身旁

「僕ら止まれない」
「bokura tomarenai」
「已經阻止不了我們了」

君も大丈夫になる ピッタリ笑顔になる
kimi mo daijoubu ni naru pittari egao ni naru
你也會沒事的 會變成完美的笑容的


間違ってなんていないのに
machigaette nante inai noni
明明沒有什麼錯誤的說

誰かが「違う」って言うんなら
dareka ga 「chigau」tte iun nara
若是誰說「不對」的話

君を否定しちゃうすべてを 僕は肯定なんかしないから
kimi wo hitei shichau subete wo bokuwa koutei nanka shinai kara
你所否定的全部 我是不會附和什麼的


抱き締めたついででもいいから 不安も僕に流してよ
dakishimeta tsuide demo iikara fuan mo bokuni nagashite yo
緊緊抱住跟著的也好 也向我訴說不安啊

恥ずかしいって言うけれど それは僕も一緒なんだよ
hazukashii tte iu keredo sore wa boku mo issho nandayo
雖然會說好丟臉啊 但是我也是一樣的啊


似合ってないとか笑うなよ
niatte nai toka warauna yo
不要因為不適合什麼的就笑我啊

君に会ったことへの答えだ
kimini atta kotohe no kotae da
是和你相遇這件事的回答

頼ってくれ 頼ってくれ どうか
tayotte kure tayotte kure douka
依靠我吧 依靠我吧 請你依靠我啊


叶えたい夢を胸にギュッと詰めて
kanaetai yume wo mune ni gyutto tsumete
把想要實現的夢想塞在心中

したいことだらけでやってみせて
shitai koto darake de yatte misete
去做做看自己想做的事情吧

「僕ら止まれない」
「bokura tomarenai」

これはいい感じですか?やっぱりダメでしょうか?
kore wa ii kanji desuka?yappari dame de shouka?


終わらない夜は 星と踊って話そう
owaranai yoru wa hoshi to odotte hanasou

ツラいときも光はずっと側に
tsurai toki mo hikari wa zutto soba ni

「僕ら止まれない」
「bokura tomarenai」
「已經阻止不了我們了」

君も大丈夫になる ピッタリ笑顔になる
kimi mo daijoubu ni naru pittari egao ni naru
你也會沒事的 會變成完美的笑容的


「僕ら止まれない」
「bokura tomarenai」
「已經阻止不了我們了」

君も大丈夫になる ピッタリ笑顔になるから
kimi mo daijoubu ni naru pittari egao ni naru kara
你也會沒事的 會變成完美的笑容的

創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作