7 GP
藍月なくる - Settlement 中文歌詞翻譯練習
作者:沒有暱稱/咖啡牛奶│2022-05-02 11:42:21│巴幣:210│人氣:270
やるせない不安だらけの日々で
根拠のない被害妄想をしてばかり
どうすれば良かったなんて後悔
今更考えてみても もう遅くて
在無法排解的不安佔據的日子裡
總是做些沒根據的被害妄想
想著那時該做什麼才好的後悔
就算現在試著思考也已經太遲了
周りのように 当然のように
愛し合えると信じていた
それがこんなに難しいなんて
像週遭一樣 像當然一樣
我曾相信我們能一拍即合
那竟是如此的困難
明日になれば何か変わるかもって
気付かないふり ただ増していく違和感
手にした物の大切さが分からなくて
また少しずつ取りこぼしていく
想著只要明天到來就有什麼可能改變
在不知不覺中 只是漸漸增加的違和感
無法明白擁有之物有多重要
又一點一點的遭期待背叛
君はいつも笑顔で
僕は泣き出したくなる
你總是笑容可掬
我卻泫然而泣
約束を違える罪悪感
自分じゃない他の誰かになりたくて
どうしても僕の事が好きだと
言われても全く理解ができない
違背約定的罪惡感
想成為自己以外的某個人
你說無論如何都喜歡我
就算這麼說我也完全無法理解
歌うように 囁くように
嘘をつき続けられるほど
悪になり切れずに苦しくて
如同高聲歌唱 如同輕聲細語
越是繼續編造謊言
越是為無法完全拉下臉來而痛苦
もういっそこの引鉄で
暗闇へ突き落としてよ
楽になりたい
楽になれない
エゴに支配されたまま
乾脆就扣下這扳機
將我推落深淵吧
想變得輕鬆
無法變得輕鬆
就這樣的被自私所支配
ただ幸せになりたかった
そう願ったのが間違いだったのか
只是想變得幸福
許下了這願望是個錯誤嗎
僕のことは全て忘れて
どうか君だけは幸せになってよ
手にした物の大切さを知りたかった
もう願うことはないけれど
把我的一切全都忘了
唯獨你無論如何一定要幸福哦
曾想明白擁有之物有多重要
雖然我已無願望能夠許下
君は最後に泣いて
僕はさよならを告げた
你在最後哭泣了
我向你道別 珍重再見
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=5449434
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利