前往
大廳
主題

【翻譯】幻影 / はるまきごはん feat.初音ミク 【中、日歌詞】

-UB- | 2022-03-30 23:45:51 | 巴幣 6102 | 人氣 931

幻影

作詞 作曲 編曲 Mix:はるまきごはん
映像:スタジオごはん

翻譯:くだす

-

あなたはだれ? わたしはだれ?
你是誰? 而我又是誰?


あなたはわたしではないから
考えていることわからなくて当然
わたし、わたしの気持ちなんてわかんなくて良かった
その代わりじゃないけど
その代わりじゃないけど
因為你並不是我
當然並不能了解我的想法
我啊、我的心情什麼的不了解真是太好了呢
雖然並不是這樣說的
雖然並不是這樣說的

本当の言葉で話してって 気軽に言うけどね
誰かと違って そんな賢明に出来てはないからね
後悔するってわかっている
わかってるけど
雖然你要我說出真心話 自在地說就好了
但和哪個誰不同 我沒辦法做到那麼賢明啊
明白了後悔這件事啊
雖然明白了啊

わたし 影を作っている
我啊 做出了一個影子


あなたはだれ? わたしはだれ?
本当の心は何処に在るの
あなたはだれ? わたしはだれ?
ぼんやり頭は考えた
你是誰?我又是誰?
真正的那顆心存在於何處
你是誰?我又是誰?
用這顆笨拙的頭腦思考著

Living dark.
わたしは幻の影になったの
Living dark.
わたしは幻の影になったの
Living dark.
我成為了一道幻影吶
Living dark.
我成為了一道幻影吶


三番目の影が走り去って行った
わたし、瞳はふたつなんてものじゃ足りなかった
その代わりじゃないけど
その代わりじゃないけど
第三道影子跑著離開了這裡
我呢、眼瞳只有兩個是不夠的啊
雖然並不是這麼說的
雖然並不是這麼說的

あなたの瞳に夜を描いて 眠って欲しかった
揺らめく後ろの髪の輪郭を 全部覚えていた
後悔するってわかっている
わかってるけど
你的眼眸描繪出了夜晚 變得想睡了吶
那搖曳著落在身後的頭髮模樣 全都記下來了
明白了後悔這件事啊
雖然明白了啊

また影を作っている
又再做出了一道影子


話をきいて 話をきいて
本当のわたしはここに居るよ
あなたはずっと あなたはずっと
わたしの影と遊んでいる
聽我說話啊 聽我說話啊
真正的那個我就在這裡呦
你一直以來都 你一直以來都
在和我的影子玩耍啊

Living dark.
あなたも幻の影よ
Living dark.
あなたも幻の影よ
Living dark.
你也是幻影呀
Living dark.
你也是幻影呀

影よ 影よ
幻影呀 幻影呀


わたしのせいで わたしのせいで
本当の言葉が消えてしまうから
あなたはだれ? わたしはだれ?
幽(かそけ)し影に尋ねていた
都因我的錯啊 都因我的錯啊
真正的話語要就此消失了啊
你是誰? 而我又是誰?
尋找著那道倏忽的幽影

あなたにとって あなたにとって
本当の心はどれがよかったの?
幻想のわたしも意外と
紙一影
對你來說啊 對你來說啊
真正的心是哪個比較好呢?
幻想中的我也意外的是
紙幻影


Living dark.
わたしは幻の影になったの
Living dark.
わたしは幻の影になったの
Living dark.
我變成了一道幻影吶
Living dark.
我變成了一道幻影吶

-

我邊翻這首還在邊打APEX,整整翻了4個小時,原本的預計是邊翻時看到有人翻我就直接停止,結果一直翻下去都沒看到有人翻,就這樣翻完了,草

朋友說這首好像是第三心臟的延伸,我稍後再去研究
送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

NingQung
論理上,這首應該和本次專輯的所有歌曲都會有關聯。
放在專輯第一首,而且MV中還有螢火蟲的人物&運命的場景,感覺這張專輯會和上次的"二人同行"很像,是有關連的故事。
2022-03-31 17:57:59
-UB-
看人說是進入了上次女主的內心世界
2022-04-01 01:08:17
亻卓夕
謝謝w
2023-01-09 21:58:29
-UB-
!?好直接 也謝謝你的支持!
2023-01-09 22:03:14
追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作