遠く彼方を見渡して 単純に視界の狭い事気付いた
眺望那遙遠的世界後 單純地意識到了自己眼界的渺小
自分捨てる方が楽でも 最大限耐えてみたいと思った
即便放棄自己會變得很輕鬆 也想盡全力忍耐下來
今日がどんなダメな日でも わずかな光を
無論今天是多麼糟糕的一天 也要將那細微的光芒
明日はまた明日の自分で 灯せばいい
交給明天的自己去點燃就好
途切れないように 消えないように 自分を確かめて
不要讓它停下來 不要讓它消失 去確認自己
数え切れない程傷付いても
就算已經承受了無數的痛楚也好
確かな明日が来るようにと願って走る 二度と無い今日を
期望著明天也會確實到來而奔馳著 不會再次到來的今天
何かのせいにしながら そうやって進めない自分曖昧にして
雖然有哪裡出問題了 但曖昧不清的自己總是無法像那樣前進
ここしかない瞬間だって もうずっと無駄にしてきたけど
只有這裡才有的一瞬間 但也一直錯過它
笑い過ごしたいつかも 泣いてた昨日も
充滿歡笑的日子也好 充滿哭泣的昨天也好
来る朝はいつも同じで ただひとつだった
會來迎接自己的早晨也不變 僅僅唯一一個
止まらないように 絶えないように 自分に問いかけて
別讓它停下來 別讓它中斷 詢問著自己
明日を失っても自分のせいだろう
即便失去了明天也是自己的問題吧
二度は無い今日をどう生きるのも自由だから そんな後悔無い人生を
正因為今天不會再次到來 所以無論怎麼生存都是自由的 那樣無悔的人生
It's time to say goodbye, I'm not afraid of you
I need to walk away cause I don't wanna be a liar
If I cannot live my life, I am as good as dead
途切れないように 消えないように 自分を確かめて
不要讓它停下來 不要讓它消失 去確認自己
数え切れない程傷付いても
就算已經承受了無數的痛楚也好
確かな明日が来るようにと願って走る 二度と無い今日を
期望著明天也會確實到來而奔馳著 不會再次到來的今天
止まらないように 絶えないように 自分に問いかけて
別讓它停下來 別讓它中斷 詢問著自己
明日を失っても自分のせいだろう
即便失去了明天也是自己的問題吧
二度は無い今日をどう生きるのも自由だから そんな後悔無い人生を
正因為今天不會再次到來 所以要怎麼生存都是自由的 那樣無悔的人生
そんな後悔無い人生を
那樣無悔的人生
途切れないように 消えないように
不要讓它停下來 不要讓它消失