前往
大廳
主題

【IA】エメの鉛筆【中、日、羅歌詞】

月勳 | 2022-02-25 20:13:29 | 巴幣 2 | 人氣 232


作詞:コウ
作曲:コウ・ショウ
編曲:Kakeru・rins
Guitar:Kakeru
Bass:rins
PV:ezu・コウ・ショウ
唄:IA

中文翻譯:月勳


「とまれ」「すすめ」
"to ma re" "su su me"
「停止」「前進」

そんな標識が
so n na hyoushiki ga
如果那種標誌

何処にでもあるなら
doko ni de mo a ru na ra
到處都存在的話

私たちの線路引かないで
watashi ta chi senro hikana i de
那就請不要拉走我們的線路


デッドボールもマシュマロになって
deddo bo-ru mo masyumaro ni natte
就連死球都變成了棉花糖

仲直りをすれば
naka naori wo su re ba
要是和好的話

私たちの目も
watashi ta chi no me mo
就能也守護

守られたもんね
mamorare ta mon ne
我們的雙眼呢


太陽に勝って
taiyou ni katte
贏了太陽

月のサブスク
tsuki no sabusuku de
用月亮的訂閱

恣にベッドを
hoshiimama ni beddo wo
恣意地躺在床上

友達と認めても虚しいの
tomodachi to mitome te mo munashi i no
即使承認是朋友也十分空虛啊


ねえ石鹸取ってよ前が見えないわ
ne e sekken totte yo mae ga mie na i wa
吶拿一下香皂吧 看不見前面啊

こんなにしっかり流してるのに
ko n na ni shikka ri nagashi te ru no ni
明明如此結實地流動著的

どうして君のつけた
do u shi te kimi no tsu ke ta
為什麼只有你的

ヨゴレだけは落ちないのかな
yogore da ke wa ochi na i no ka na
髒污不會掉下來呢


落書きなら許されるの
raku gaki na ra yurusare ru no
要是是塗鴉的話就能被允許啊

叶わないはずの理想も
kanawana i ha zu no risou mo
就連不可能實現的理想也

馬鹿みたい
baka mi ta i
十分愚蠢


私しか書けない
watashi shi ka kake na i
只能由我書寫的

愛のメッセージ
ai no messe-ji
愛的訊息

萎まないで風船
shibomana i de fuusen
氣球啊請不要消縮

包んでよパッケージ
tsutsunde yo pakke-ji
用包裝包起來吧


君だけが読める
kimi da ke ga yome ru
只有你才能讀懂的

愛のメッセージ
ai no messe-ji
愛的訊息

忘れないで泣いてばっか
wasure na i de naite bakka
請不要忘記 總是在哭泣的

1本目の鉛筆の歌
ippon me no enpitsu no uta
第1隻的鉛筆之歌


まだ括弧を取っても決まらないお洒落に
ma da kakko wo totte mo kimarana i osyare ni
即使照舊去掉括弧也無法爽快地決定

最初は小ちゃい勇気でもいい
saisyo wa chiicyai yuuki de mo i i
即使一開始是微不足道的勇氣也無所謂

どうして君のつけた
do u shi te kimi no tsu ke ta
為什麼你畫上的

マルは大きく見えてしまうんだ
maru wa ooki ku mie te shi ma u n da
圓圈看起來那麼大呢


バツをつけた最期に
batsu wo tsu ke ta saigo ni
在最後畫上叉叉

意味など無いから
imi na do nai ka ra
根本毫無意義啊

曲がった線でも許して
magatta sen de mo yurushi te
即使這是扭曲不平的線也原諒我吧

消しゴムの歌
keshi gomu no uta
橡皮擦之歌


私しか書けない
watashi shi ka kake na i
只能由我書寫的

愛のメッセージ
ai no messe-ji
愛的訊息

通せんぼ見えない壁はもう
toosenbo mie na i kabe wa mo u
無法通過且看不見的牆壁已經

無くなったことにしたんだ
naku natta ko to ni shi ta n da
被當作沒有存在過了啊


君だけが読める
kimi da ke ga yome ru
只有你才能讀懂的

愛のメッセージ
ai no messe-ji
愛的訊息

忘れないよ泣いてばっか
wasure na i yo naite bakka
請不要忘記 無法順著

教科書通りなんかはいかない
kyouka syo doori na n ka wa i ka na i
總是在哭泣的教科書


知らないことだらけだからさ
shirana i ko to da ra ke da ka ra sa
正是因為盡是些不知道的事情啊

まだ遠くていい
ma da tooku te i i
即使依舊遙遠也無所謂

次のページには
tsugi no pe-ji ni wa
在第一次的頁面中


使い過ぎて折れた
tsukai sugi te ore ta
用的太多而斷裂了

ワレモノみたいな私に
ware mono mi ta i na watashi ni
之後會將

後ろから渡す
ushiro ka ra watasu
第2隻鉛筆交給

2本目の鉛筆を
nihon me no enpitsu wo
宛如易碎品般的我

-

日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝レ(゚∀゚;)ヘ=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。

創作回應

相關創作

更多創作