前往
大廳
主題

[Trees of Eternity#2]A Million Tears(一百萬滴淚):直視我,但不要只看見我的眼淚

Imaginaerum | 2022-02-17 15:12:32 | 巴幣 1106 | 人氣 317

曲名 :  A Million Tears(一百萬滴淚)
樂團 :  Trees of eternity
專輯 :  Hour of Nightingale
詞 : Aleah Stanbridge
曲 : Juha Raivio

、歌曲介紹
歡迎來到永恆之樹系列的第二篇,
今天要介紹的是「A Million Tears(一百萬滴淚)」,
若要了解這首歌背後的故事,
推薦要先看過同系列的第一篇:

每當我讀這首歌的歌詞時,
我都會聯想到Nightwish的The poet and the pendulum的那段歌詞:
I cannot cry 'cause the shoulder cries more
我不能哭,因為我的肩膀比我悲傷
註:「肩膀」暗指人們所倚靠的對象
我甚至覺得那段歌詞可以概括這首「一百萬滴淚」,
Aleah在為這首歌填詞的時候,
想必是人生最低潮、最絕望的階段,
雖然她有一個能依靠的肩膀 --- 也就是Juha
但她沒辦法把負面情緒完全丟給對方承擔,
此曲歌詞提及她有「一百萬滴淚、一百萬件藏在心裡的事」,
但是卻「被羞恥所沉默」
對方也承受著與自己等量的悲痛。

此曲的另一個重點是她對Juha的依賴性,
她認為自己內心是醜陋、充滿著缺陷的(「我能看見我自己的謊言」、「我不是我心中的惡魔」),
卻又渴望對方的陪伴與理解(「在我流血時抱緊我」、「直視我,但別只看見我的淚」)。

或許病痛不是她憂鬱的唯一源頭,
我覺得她似乎不認為自己有資格擁有他,
卻又不能沒有他,
我想這種罪惡感、自卑感,
就是她的「一百萬滴淚」。

二、歌詞翻譯
A million things,
I want to say,
But I shield my face,
And turn away,
Swallowing my words,
Silenced by shame.
一百萬件我藏在心底的事,
但我摀住我的臉
轉過身子
吞下自己的言語 --- 被羞恥所沉默

A million tears
I want to cry
But I shield my face
And dry my eyes
Swallowing my hurt
Breaking inside
一百萬滴我想哭出的淚
但我摀住我的臉
擦乾雙眼
吞下自己心底的傷痛

Please stay here with me
Just hold me as I bleed myself dry
See straight into me
Just look beyond the tears in my eyes
請留在我身邊
在我流血時抱緊我
直視我
但別只看到我的淚
【賞析:直視我,但別只看到我的淚】
這是我最喜歡的一句,
她希望被對方注視著,
但她不希望只有淚水被看見,
因為她的眼神裡除了淚水以外,
還有更多其他的東西,
憂鬱、疲憊、罪惡感、渴望陪伴,
她希望被看見的是更感情層面的東西。

A million things
Wish you would say
Even if I fall
That you will stay
And none of my flaws
Can turn you away
一百萬句我希望你對我說的話
即使我倒下
你也會留在我身邊
我的所有缺點
不會使你因此離開

Please stay here with me
Just hold me as I bleed myself dry
See straight into me
Just look beyond the fear in my eyes
請留在我身邊
在我流血時抱緊我
直視我
但別只看到我的恐懼

Like a circle around me
As the prison of this boundary
I need a storm to break it down
Shield you eyes from the fire light
But please don't turn away from my side
I am not that - which I fight
我的身邊有一個圓圈
它就像座監獄
需要一場風暴來打破它
保護你的眼睛,以免受火光的傷害
但請不要轉身離開我的身邊
我不是我心中的惡魔

Every tear I cry
Burns away through my eyes
Where I can see through my lies
我哭的每一滴眼淚
都被自己的雙眼揮發
透過雙眼,我能看見自己的謊言。

Every tear I cry
Makes trails in the ice
Where I am warm inside
我哭的每一滴眼淚,
在冰上蝕刻出一條流痕,
冰冷的外表,內心卻是溫熱的

See straight into me
Just look beyond the tears in my eyes
Please stay here with me
Just hold me as I bleed myself dry
直視我
但不要只看見我的眼淚
請留在我身邊
在我流血的時候抱緊我

See straight into me
Just look beyond the tears in my eyes
Please stay here with me
Just hold me as I bleed myself dry
See straight into me
Just look beyond the tears in my eyes
直視我
但不要只看見我的眼淚
請留在我身邊
在我流血的時候抱緊我
直視我
但不要只看見我的眼淚

三、心得
這張專輯的沉重主題是我特別能有共鳴的,
我自己的母親就是因癌症而去世的,
因此這種「得病的罪惡感」是我有親身體會過的,
那句「直視我但不要只看見我的眼淚」使我印象深刻,
不只是病患,
任何的哭泣都是有原因的,
眼淚不難被看見,
但是淚水背後的情感卻是難以被看見的。


題外話
我要被抓去當兵惹 乾
開啟佛系更新模式= =

創作回應

懶癌末期
你能持續創作翻譯這麼久真的很厲害
祝你早日退伍:D
2022-02-19 10:58:09
追蹤 創作集

作者相關創作

更多創作